Letras.org.es

Little Mix Going Nowhere letra traducida en español


Little Mix Going Nowhere Letra
Little Mix Going Nowhere Traduccion
Sick of you playing on the xbox thing
Enferma de que estés jugando con la XBox
You're never gonna get me with the diamond ring
Nunca me vas a tener con el anillo de diamantes
Look at you so confused
Mírate, tan confundido
No you don't have a clue
No, tú no tienes idea


I bet you think you got me good
Apuesto a que piensas que me tienes
So tell me when's the last time you changed that shirt?
Así que dime, ¿cuándo fue la última vez que cambiaste esa camiseta?
Instead of sitting here you should be going to work
En vez de sentarte ahí deberías estar trabajando
Like I do for you, your down and it's not cool
Como hago por ti, tú no lo haces, no está bien
Time for me to move on
Es mi tiempo para avanzar


Nothing I could do so
Nada que yo pueda hacer, así que
Leave, you are not the boy you said you'd be
Vete, no eres el chico que decías ser
And it's so hard for me to breathe
Y me es tan difícil respirar
How can I love you boy if you're going nowhere
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?


We're going nowhere
No vamos a ninguna parte
Bye, don't have the strength to see you cry
Adiós, no tengo la fuerza para verte llorar
I'm tired of asking myself why
Estoy cansada de preguntarme "¿Por qué?"
How can I love you boy if you're going nowhere
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?


We're going nowhere
No vamos a ninguna parte
How am I supposted to look at you like that?
¿Comó se supone que te tengo que mirar, así?
When all you ever really do is hold me back
Cuando todo lo que tú realmente haces es retenerme
No more for sure
No más, sin lugar a dudas
It's you who's out the door
Eres tú quien está fuera de la puerta


I think I should press delete and clear my history
Creo que debería presionar "Borrar" y limpiar mi historial
I got my ambitions, yes I dream so big
Tengo mis ambiciones, sí, sueño muy grande
While I'm ticking boxes you'll be counting sheep
Mientras estoy marcando las casillas, tú estás contando ovejas
So you, do you and I'll be me
Tú también, tú sí y voy a ser yo
Time for me to move on
Es mi tiempo para avanzar


Nothing I could do so
Nada que yo pueda hacer, así que
Leave, you are not the boy you said you'd be
Vete, no eres el chico que decías ser
And it's so hard for me to read (it's so hard)
Y es tan difícil para mí leer (es tan difícil)
How can I love you boy if you're going nowhere
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?


We're going nowhere
No vamos a ninguna parte
Bye, don't have the strength to see you cry
Adiós, no tengo la fuerza para verte llorar
(I don't wanna see you cry)
No quiero verte llorar
I'm tired of asking myself why
Estoy cansada de preguntarme "¿Por qué?"
How can I love you boy if you're going nowhere
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?


We're going nowhere
No vamos a ninguna parte
I'm sick of dragging you up
Estoy enferma de arrastrarte arriba
All you do is pull me down
Todo lo que haces es empujarme abajo
I wish you good luck as from now I ain't around
Te deseo buena suerte a partir de que ahora no estaré alrededor
See, I can recollect every other rain fall
Ves, puedo recolectar cada lluvia
But I stayed here, unchanged, that's my only downfall (ohh)
Pero me quedo aquí, en cambio, esa es mi única caída
Little boy boy pull your trousers up, allright bruv
Pequeño chico. Chico ponte los pantalones alto, todo bien hermano
I just have some respect (yeeah)
Sólo tengo algo de respeto
Are you a man or a mouse?
¿Eres un hombre o un ratón?
You don't provide or protect
Tú no proporcionas o proteges


Stay stuck in the mud, I'll be on to the next
Quédate atascado en el barro, Yo estaré en lo siguiente
Leave, you are not the boy you said you'd be
Vete, no eres el chico que decías ser
And it's so hard for me to breathe
Y me es tan difícil respirar
How can I love you boy if you're going nowhere
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?


We're going nowhere
No vamos a ninguna parte
Bye, don't have the strength to see you cry
Adiós, no tengo la fuerza para verte llorar
I'm tired of asking myself why
Estoy cansada de preguntarme "¿Por qué?"
How can I love you boy if you're going nowhere
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?
We're going nowhere
No vamos a ninguna parte
Bye (yeeah)
Adiós
Cry
Llora
I'm sick and tired of asking myself why
Estoy enferma y cansada de preguntarme ¿Por qué?
Why
¿Por qué?
You're going nowhere
No estás yendo a ninguna parte
We're going nowhere
No vamos a ninguna parte