Letras.org.es

Lucy Hale Nervous Girls letra traducida en español


Lucy Hale Nervous Girls Letra
Lucy Hale Nervous Girls Traduccion
I'm that girl you think that's got it figured out.
Soy esa chica que crees que tiene todo resuelto
But I walk around, with a head full of doubt.
Pero camino por ahi, con la cabeza llena de dudas
The cruelest words about me, come from my own mouth - la da de, la de da.
Las palabras mas crueles sobre mi, vienen de mi propia boca · La da de, la de da
Yeah I'm that girl, who wants what I ain't got who looks in the mirror, and sees all that I'm not.
Si, soy esa chica quien quiere todo lo que no tiene, Quien se mira en el espejo y ve todo lo que no es
Wish I could jump off that reckless train of thought - la da de, la de da.
Ojalá pudiera saltar de este tren de pensamiento imprudente · la da de, la de da
Well it's a cruel, cruel world.
Bueno es un mundo cruel, mundo cruel


For Collie and her golden, home-coming crown.
Para Collie y su corona dorada de "bienvenida a casa"
For Penny's dirty secret getting spread all over town.
Para el secreto sucio de Penny, esparcido por toda la ciudad
For Hanna and her skinny jeans, so damn scared to eat.
Para Hanna y sus pantalones ajustados, tan malditamente asustada de comer


Well the DJ haunts the halls,
Bueno, el DJ frecuenta los pasillos
And the boys they never call,
Y los chicos nunca llaman,
And I guess we're all the same after all.
Y creo que somos lo mismo despues de todo
Nervous girls.
Chicas nerviosas


Well I'm that girl who gave my heart up,
Bueno, soy esa chica quien entrega su corazon,
Got close to picture perfect, or at least close enough to watch the pieces scatter, them pick 'em all up.
Que se acerco a la imagen perfecta o al menos lo suficientemente cerca para ver las piezas dispersas, y despues recogerlas todas
La da de, la de da.
La da de, la de da


Oh but I still believe in love.
Oh, pero aun creo en el amor


For Heather waiting tables, tryna pick up from the past.
Para Heather sirviendo mesas, tratando de levantar el pasado
For Jenny with that diamond ring and a vow that didn't last.
Para Jenny con ese anillo de diamantes y una promesa que no duro
For Alice turning thirty, lookin through that lookin glass.
Para Alice cumplir los treinta, buscando a traves de ese espejo.


Well the DJ haunts the halls,
Bueno, el DJ frecuenta los pasillos
And the boys they never call,
Y los chicos nunca llaman,
And I guess we're all the same after all.
Y creo que somos lo mismo despues de todo
Nervous girls.
Chicas nerviosas


Oooooo
Oooooo
Oooooo
Oooooo
Oooooo
Oooooo


I'm scared and I'm brave, or somewhere between the two.
Estoy asustada y soy valiente, o en algun lugar entre los dos
I'm beautifully strong, and tragically confused.
Soy hermosamente fuerte, y tragicamente confundida
Yeah I'm that girl, that's just like you.
Si, soy esa chica que es igual a ti


Well the DJ haunts the halls,
Bueno, el DJ frecuenta los pasillos
And when the boys finally call...
Y cuando los chicos finalmente llaman
We're not sure that we want 'em after all.
No estamos seguros de que queremos despues de todo


Nervous girls, nervous girls, nervous girls, nervous girls.
Chicas nerviosas, chicas nerviosas, chicas nerviosas, chicas nerviosas.