Letras.org.es

Lukas Graham 7 Years letra traducida en español


Lukas Graham 7 Years Letra
Lukas Graham 7 Years Traduccion
Once I was seven years old, my mama told me
Una vez cuando tenía siete años, mi madre me dijo
Go make yourself some friends or you'll be lonely.
Ve a hacer amigos o te quedarás solo.
Once I was seven years old.
Una vez cuando tenía siete años


It was a big big world, but we thought we were bigger.
Era un gran gran mundo, pero nosotros pensábamos que éramos más grandes.
Pushing each other to the limits, we were learning quicker.
Empujándonos hacia los limites, estabamos apendiendo más rapido.
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
A los once fumando hierba y bebiendo licor ardiente
Never rich so we were out to make that steady figure
Nunca ricos, asi que estabamos afuera haciendo esa figura constante


Once I was eleven years old, my daddy told me
Una vez cuando tenía once años, mi padre me dijo
Go get yourself a wife or you'll be lonely.
Ve a buscar una esposa o te quedarás solo.
Once I was eleven years old.
Cuando tenía once años.


I always had that dream like my daddy before me
Siempre tuve ese sueño como mi padre antes de mí
So I started writing songs, I started writing stories
Así que empecé a escribir canciones, empecé a escribir historias
Something about the glory, just always seemed to bore me
Algo acerca de la gloria, siempre acababa pareciéndome aburrido
Cause only those I really love will ever really know me
porque solo los que amo realmente me conoceran


Once I was twenty years old, my story got told
Una vez cuando tenía veinte años, mi historia fue contada
Before the morning sun, when life was lonely.
Antes del sol matutino, cuando la vida era solitaria.
Once I was twenty years old.
Una vez cuando tenía veinte años.


I only see my goals, I don't believe in failure.
Solo veo mis objetivos, no creo en el fracaso.
Cause I know the smallest voices, they can make it major.
Porque sé que las pequeñas voces, pueden hacerlo mejor.
I got my boys with me atleast those in favor
Tengo a mis chicos conmigo, al menos aquellos que quieren estarlo
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later.
Y si no quedamos antes de que me vaya, espero verte pronto.


Once I was 20 years old, my story got told
Cuando tenía 20 años, mi historia quedó dicha
I was writing about everything, I saw before me
Escribia acerca de todo eso que vi antes de mi
Once I was 20 years old.
Cuando tenía veinte años.


Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold
Pronto tendremos treinta años, nuestras canciones habrán sido vendidas,
We've traveled around the world and we're still roaming.
Habremos viajado alrededor del mundo y aún estamos dando vueltas.
Soon we'll be 30 years old.
Pronto tendremos treinta años.


I'm still learning about life
Todavía estoy aprendiendo de la vida,
My woman brought children for me
mi mujer trajo niños para mí
So I can sing them all my songs
así que les puedo cantar todas mis canciones
And I can tell them stories
y contarles historias,
most of my boys are with me
La mayoria de mis chicos están conmigo
Some are still out seeking glory
algunos aún están fuera buscando la gloria
And some I had to leave behind
Y algunos los tuve que dejar atrás
My brother I'm still sorry
Mi hermano todavía estoy lamentándome


Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61
Pronto tendré sesenta años, mi padre tiene 61.
Remember life and then your life becomes a better one
Recuerda la vida y entonces será un poco mejor
I made the man so happy when I wrote a letter once
Lo hice el hombre mas feliz cuando escribí una carta una vez


I hope my children come and visit, once or twice a month
Espero que mis hijos vengan y me visiten una o dos veces al mes
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
Pronto tendré 60 años, pensare que el mundo es frio?
Or will I have a lot of children who can bore me
O tendré un montón de niños que se podrán aburrir de mi
Soon I'll be 60 years old
Pronto tendré 60 años
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
Pronto tendré 60 años, pensare que el mundo es frio?
Or will I have a lot of children who can bore me
O tendré un montón de niños que se podrán aburrir de mi
Soon I'll be 60 years old
Pronto tendré 60 años
Once I was seven years old, my mama told me
Una vez cuando tenía siete años, mi madre me dijo
Go make yourself some friends or you'll be lonely
Ve a hacer amigos o te quedarás solo
Once I was seven years old
Una vez tuve siete años
Once I was seven years old
Una vez tuve siete años