Letras.org.es

Lynn Anderson Rose Garden letra traducida en español


Lynn Anderson Rose Garden Letra
Lynn Anderson Rose Garden Traduccion
I beg your pardon, I never promised you a rose garden
Te pido perdón, nunca te prometí un jardín de rosas
Aolong with the sunshine there's gotta be a little rain some time
Junto con el sol tiene que haber un poco de lluvia alguna vez


When you take you gotta give so live and let live or let go
Cuando tomas lo que tienes que dar así vive y deja vivir o Dejalo ir
I beg your pardon, I never promised you a rose garden
Te pido perdón, nunca te prometí un jardín de rosas


I could promise you things like big diamond rings
Te podría prometer cosas como grandes anillos de diamantes
But you don't find roses growin' on stalks of clover
Pero no encontrarás rosas creciendo por sobre tallos de trébol
So you better think it over
Así que mejor piénsalo de nuevo


Well if sweet talkin' you could make it come true
Bueno si hablas dulce, podría hacer que se haga realidad
I would give you the world right now on a silver platter
Te daría el mundo ahora sobre un plato de plata
But what would it matter
Pero que importa?


So smile for a while and let's be jolly
Así que sonríe por un rato y seamos alegres
Love shouldn't be so melancholy
El amor no debería ser tan melancólico
Come along and share the good times while we can
Ven y compartamos los buenos tiempos mientras podamos


I beg your pardon, I never promised you a rose garden
Te pido perdón, nunca te prometí un jardín de rosas
Along with the sunshine, there's gotta be a little rain some time
Junto con el sol tiene que haber un poco de lluvia alguna vez
I beg your pardon, I never promised you a rose garden
Te pido perdón, nunca te prometí un jardín de rosas


I could sing you a tune and promise you the moon
Yo podría cantar una melodía y prometerte la luna
But if that's what it takes to hold you I'd just as soon let you go
Pero si eso es lo que se necesita para sostenerte tan pronto te dejaría ir
But there's one thing I want you to know
Pero hay una cosa que quiero que sepas


You better look before you leap, still waters run deep
Mejor mira antes de salir, mientras las aguas corran profundas
And there won't always be someone there to pull you out
Y ahí no siempre habrá alguien que te saque
And you know what I'm talkin' about
Y yo se de lo que estoy hablando


So smile for a while and let's be jolly
Así que sonríe por un rato y seamos alegres
Love shouldn't be so melancholy
El amor no debería ser tan melancólico
Come along and share the good times while we can
Ven y compartamos los buenos tiempos mientras podamos


I beg your pardon, I never promised you a rose garden
Te pido perdón, nunca te prometí un jardín de rosas
Along with the sunshine, there's gotta be a little rain some time
Junto con el sol tiene que haber un poco de lluvia alguna vez
I beg your pardon, I never promised you a rose garden
Te pido perdón, nunca te prometí un jardín de rosas
Along with the sunshine
Junto con el sol