Letras.org.es

Madeline Juno Youth letra traducida en español


Madeline Juno Youth Letra
Madeline Juno Youth Traduccion
Everything's the same, but still all we know is changing
Todo esta igual, pero aún así todo lo que conocemos está cambiando
Slow me down, get a hold of me now
Me retrasa, se sostiene de mí ahora
Years and years, my sanity's scattered on the playground
Años y años, mi cordura dispersa en el patio de recreo
I'll collect it again if I ever find my youth
Voy a recogerla de nuevo si alguna vez encuentro mi juventud
If I ever find my youth
Si alguna vez encuentro mi juventud


Like sand through the hourglass
Como la arena en el reloj
It's slipping away right through my hands
Es esta escapando a través de mis manos
I may have lost my chance
Puede que haya perdido mi oportunidad
Will I know how to act if I ever find my youth?
¿Voy a saber cómo actuar si alguna vez encuentro mi juventud?
If I ever find my youth
Si alguna vez encuentro mi juventud


Every place, a different face, glimpses of the old days
Cada lugar, una cara distinta, destellos de los viejos tiempos
All the other kids are hanging in the trees
Todos los otros niños se cuelgan en los árboles
Wrote your name in colored chalk all over the pavement
Escribió su nombre con tiza de color en todo el pavimento
I would do it again if I ever find my youth
Lo haría de nuevo si alguna vez encuentro mi juventud


Like sand through the hourglass
Como la arena en el reloj
It's slipping away right through my hands
Es esta escapando a través de mis manos
I may have lost my chance
Puede que haya perdido mi oportunidad
Will I know how to act if I ever find my youth?
¿Voy a saber cómo actuar si alguna vez encuentro mi juventud?
Will I ever find my youth?
Si alguna vez encuentro mi juventud


All the moments, all the moments
Todos los momentos, todos los momentos
All the moments I missed
Todos los momentos que pasé por alto
Are they waiting for me, are they waiting for me?
¿Están esperando para mí, esperando para mí?
All the moments, all the moments
Todos los momentos, todos los momentos
All the moments I missed
Todos los momentos que pasé por alto
Are they waiting for me, are they waiting for me?
¿Están esperando para mí, esperando para mí?


Like sand through the hourglass
Como la arena en el reloj
It's slipping away right through my hands
Es esta escapando a través de mis manos
I may have lost my chance
Puede que haya perdido mi oportunidad
Will I know how to act if I ever find my youth?
¿Voy a saber cómo actuar si alguna vez encuentro mi juventud?
If I ever find my youth
Si alguna vez encuentro mi juventud
If I ever find my youth
Si alguna vez encuentro mi juventud
If I ever find my youth
Si alguna vez encuentro mi juventud