Letras.org.es

Madonna Ghosttown letra traducida en español


Madonna Ghosttown Letra
Madonna Ghosttown Traduccion
Maybe it was all too much
Tal vez fue demasiado,
Too much for a man to take
Demasiado como para que un hombre lo soporte
Everything's bound to break
Todo tiende a romperse
Sooner or later, sooner or later
Tarde o temprano, tarde o temprano
You're all that I can trust
Eres todo en lo que puedo confiar
Facing the darkest days
Enfretando los días más sombríos
Everyone ran away
Todos han huído
But we're gonna stay here, we're gonna stay here
Pero nos quedarmos aquí, nos quedaremos aquí


Ah ah, I know you're scared tonight
Ah ah, sé que estás asustado esta noche
Ah ah, I'll never leave your side
Ah ah, nunca dejaría tu lugar


When it all falls, when it all falls down
Cuando todo caiga, cuando todo se derrumbe
I'll be your fire when the lights go out
Seré tu fuego cuando ya no haya luz
When there's no one, no one else around
Cuando no haya nadie, nadie más alrededor
We'll be two souls in a Ghosttown
Seremos dos almas en un Pueblo Fantasma
When the world gets cold, I'll be your cover
Cuando el mundo se ponga frío seré tu abrigo
Let's just hold onto each other
Sujetémonos entre nosotros
When it all falls, when it all falls down
Cuando todo caiga, cuando todo se derrumbe
We'll be two souls in a Ghosttown
Seremos dos almas en un Pueblo Fantasma


Tell me how we got this far
Dime cómo llegamos tan lejos
Every man for himself
Cada hombre por sí mismo
Everything's gone to hell
Todo se ha ido al infierno
We gotta stay strong, we're gonna hold on
Debemos estar fuertes, debemos aferrarnos
This world has turned to dust
Este mundo se ha vuelto polvo
All we've got left is love
Y todo lo que queda es el amor
Might as well start with us
Mejor que empiece con nosotros
Singing a new song, something to build on
cantando una canción nueva, algo en que construir


Ah ah, I know you're scared tonight
Ah ah, sé que estás asustado esta noche
Ah ah, I'll never leave your side
Ah ah, nunca dejaría tu lugar


When it all falls, when it all falls down
Cuando todo caiga, cuando todo se derrumbe
I'll be your fire when the lights go out
Seré tu fuego cuando ya no haya luz
When there's no one, no one else around
Cuando no haya nadie, nadie más alrededor
We'll be two souls in a Ghosttown
Seremos dos almas en un Pueblo Fantasma
When the world gets cold, I'll be your cover
Cuando el mundo se ponga frío seré tu abrigo
Let's just hold onto each other
Sujetémonos entre nosotros
When it all falls, when it all falls down
Cuando todo caiga, cuando todo se derrumbe
We'll be two souls in a Ghosttown
Seremos dos almas en un Pueblo Fantasma


I know we're alright, 'cause we'll never be alone
Sé que estamos bien porque nunca estaremos solos
In this mad-mad, in this mad-mad world
En este mundo cruel, en este mundo cruel
Even with no light, we're gonna shine like gold
Incluso sin una luz vamos a brillar como el oro
In this mad-mad, in this mad-mad world
En este mundo cruel, en este mundo cruel


When it all falls, when it all falls down
Cuando todo caiga, cuando todo se derrumbe
I'll be your fire when the lights go out
Seré tu fuego cuando ya no haya luz
When there's no one, no one else around
Cuando no haya nadie, nadie más alrededor
We'll be two souls in a Ghosttown
Seremos dos almas en un Pueblo Fantasma


When it all falls, when it all falls down
Cuando todo caiga, cuando todo se derrumbe
I'll be your fire when the lights go out
Seré tu fuego cuando ya no haya luz
When there's no one, no one else around
Cuando no haya nadie, nadie más alrededor
We'll be two souls in a Ghosttown
Seremos dos almas en un Pueblo Fantasma
When the world gets cold, I'll be your cover
Cuando el mundo se ponga frío seré tu abrigo
Let's just hold onto each other
Sujetémonos entre nosotros
When it all falls, when it all falls down
Cuando todo caiga, cuando todo se derrumbe
We'll be two souls in a Ghosttown
Seremos dos almas en un Pueblo Fantasma
When it all falls, when it all falls down
Cuando todo caiga, cuando todo se derrumbe
We'll be two souls in a Ghosttown
Seremos dos almas en un Pueblo Fantasma