Letras.org.es

Madonna Nobody Knows Me letra traducida en español


Madonna Nobody Knows Me Letra
Madonna Nobody Knows Me Traduccion
I've
Yo he
Had so many lives
Tenido tantas vidas
Since I was a child
Desde que era un niño
And I realize
Y me doy cuenta
How many times I've died
Cuántas veces e muerto


I'm
Yo
Not that kind of guy
Esa clase de tipo
Sometimes I feel shy
Aveces me da vergüenza
I think I can fly
Pensar que pueda volar
Closer to the sky
Atravesar todo el cielo


No one's telling you how to live your life
Nadie te esta diciendo cómo vivir tu vida
But it's a set-up, until you're fed up
Pero es una trampa, hasta que te desvaneces


This
Este
World is not so kind
Mundo no es tan amable
People trap your mind
La gente controla tu mente
It's so hard to find
Es muy difícil encontrar
Someone to admire
alguien a quien poder admirar


I
Yo
I sleep much better at night
Yo duermo mucho mejor en la noche
I feel closer to the light
Me siento más cerca de la luz
Now I'm gonna try
Ahora voy a intentar
To improve my life
Mejorar mi vida


No one's telling you how to live your life
Nadie te esta diciendo cómo vivir tu vida
But it's a setup, until you're fed up
Pero este es un sistema, hasta que te hartas
It's no good when you're misunderstood
No esta bien cuando eres mal entendido
But why should I care
Pero a mi que me importa
What the world thinks of me?
Lo que el mundo piense de mi ?
Won't let a stranger
No voy a dejar que un extraño
Give me a social disease
Me contagie una enfermedad social


Nobody, nobody knows me
Nadie, nadie me conoce
Nobody knows me
Nadie me conoce
Nobody knows me
Nadie me conoce
Like you know me
Como tú me conoces


Nobody knows me
Nadie me conoce
Nobody knows me
Nadie me conoce
Nobody knows me
Nadie me conoce
Like you know me
Como tú me conoces


No one's telling me how to live my life
Nadie me esta diciendo cómo vivir mi vida
But it's a setup
Pero este es un sistema
And I'm just fed up
Y solo me estoy desvaneciendo
It's no good when you're misunderstood
No esta bien cuando eres mal entendido
But why should I care
Pero a mi que me importa
What the world thinks of me?
Lo que el mundo piense de mi ?
Won't let a stranger
No voy a dejar que un extraño
Give me a social disease
Me contagie una enfermedad social


I don't want no lies
No quiero mentiras
I don't watch TV
No veo la TV
I don't waste my time
No pierdo mi tiempo
Won't read a magazine
Leyendo revistas


I don't want no lies
No quiero mentiras
I don't watch TV
No veo la TV
I don't waste my time
No pierdo mi tiempo
Won't read a magazine
Leyendo revistas


I
Yo
I sleep much better at night
Yo duermo mucho mejor en la noche
I feel closer to the light
Me siento más cerca de la luz
Now I'm gonna try (don't lie)
Ahora voy a intentar
To improve my life
Mejorar mi vida


Nobody, nobody, nobody, nobody knows me
Nadie, nadie, nadie, nadie me conoce
Nobody knows me
Nadie me conoce
Nobody knows me
Nadie me conoce
Like you know me
Como tú me conoces


Nobody knows me (it's no fun, but the damage is done)
Nadie le conoce (no es divertido, pero el daño ya está hecho)
Nobody knows me
Nadie me conoce
Nobody knows me (don't want your social disease)
Nadie me conoce (no quiero tu enfermedad social)
Like, like you know me
Como, como tú me conoces
Like you know me
Como tú me conoces
Like you know me (don't want your social disease)
Como tú me conoces (no quiero tu enfermedad social)
Like you know me
Como tú me conoces
Like you know me
Como tú me conoces


I don't want no lies
No quiero mentiras
I don't watch TV
No veo la TV
I don't waste my time
No pierdo mi tiempo
Won't read a magazine
Leyendo revistas


I don't want no lies
No quiero mentiras
I don't watch TV
No veo la TV
I don't waste my time (don't want your social disease)
No pierdo mi tiempo (no quiero tu enfermedad social)
Won't read a magazine
Leyendo revistas