Letras.org.es

Mariah Carey Breakdown letra traducida en español

Feat Krayzie Bone, Wishbone

Mariah Carey Breakdown Letra
Mariah Carey Breakdown Traduccion
Break break down,
Rompe, derribalo,
Steady breakin me on down, break break down,
continua derribandome, Rompe derriba,
Steady breakin me on down,
continua derribandome
Break break down, steady breakin me on down,
Rompe derribalo, continua derribandome,
Break break down, steady breakin me on down.
Rompe derribalo, continua derribandome.


You called yesterday to basicallly say
Tu llamastes ayer para básicamente decir
That you care for me,
Que te importo,
But that you're just not in love
pero no estás enamorado
Immediately I pretended
Inmediatamente pretendí
To be feeling similarly
sentirme de manera similar
And led you to believe it was o.k
Y te dejé creer que estaba bien
To just walk away from the one thing
Sólo para alejarme de una cosa
That's unyielding and sacred to me
Eso es inflexible y sagrado para mí


Well I guess I'm trying to be
Bien, supongo que estoy tratando de estar
Nonchalant about it
Despreocupa sobre esto
And I'm going to extremes to prove
Y voy a los extremos para probar
I'm fine without you
que estoy bien sin ti
But in reality I'm slowly losing my mind
Pero, en realidad, poco a poco estoy perdiendo la cabeza
Underneath a disguise of a smile
Bajo la apariencia de una sonrisa
Gradually I'm dying inside
poco a poco estoy muriendo por dentro
Friends ask me how I feel
Mis amigos me preguntan cómo me siento
And I lie convincingly
y miento convicentemente
Cause I don't want to reveal
Porque no quiero revelar
The fact that I'm suffering
el hecho de que estoy sufriendo
So I wear my disguise
Así que me pongo mi disfraz
Till I go home at night
hasta que me vaya a casa por la noche
And turn down all the lights
Y apague todas las luces
And then I break down and cry
y después me rompa a llorar


So what do you do
Entonces, qué haces
When somebody you're devoted to
cuando alguien al que estás dedicado
Suddenly just stops loving you
Repentinamente deja de amarte
And it seems they haven't got a clue
y parece que no tiene ni idea
Of the pain that rejection is putting you through
Por el dolor que el rechazo le está haciendo pasar
Do you cling to your pride
No te aferras al orgullo
And sing "I will survive"
y canta yo sobrevivire
Do you lash out and say "How dare you leave this way?"
No atacas y dices "Cómo te atreves a salir así"
Do you hold on in vain as they just slip away
Esperas en vano mientras ellos sólo escapan


Well I guess I'm trying to be
Bien, supongo que estoy tratando de estar
Nonchalant about it
Despreocupa sobre esto
And I'm going to extremes to prove
Y voy a los extremos para probar
I'm fine without you
que estoy bien sin ti
But in reality I'm slowly losing my mind
Pero, en realidad, poco a poco estoy perdiendo la cabeza
Underneath the disguise of a smile
Bajo la apariencia de una sonrisa
Gradually I'm dying inside
poco a poco estoy muriendo por dentro
Friends ask me how I feel
Mis amigos me preguntan cómo me siento
And I lie convincingly
y miento convicentemente
Cause I don't want to reveal
Porque no quiero revelar
The fact that I'm suffering
el hecho de que estoy sufriendo
So I wear my disguise
Así que me pongo mi disfraz
Till I go home at night
hasta que me vaya a casa por la noche
And turn down all the lights
Y apague todas las luces
And then I break down and cry
y después me rompa a llorar


Break break down,
Rompe, derribalo,
Steady breakin me on down, break break down,
continua derribandome, Rompe derriba,
Steady breakin me on down,
continua derribandome
Break break down, steady breakin me on down,
Rompe derribalo, continua derribandome,
Break break down, steady breakin me on down.
Rompe derribalo, continua derribandome.


Better break it down
Mejor derribalo
Or if for your lady
O si por tu dama
Everday the situation is on my mind
Cada dia la situación está sobre mi mente
Tryin' to break me down
Tratando de derribarme
But I won't let it
Pero no lo permitiré
Forget it (forget it)
Olvídalo (Olvídalo)


I'll be feelin' like it gonna break me down
He estado sintiendome como si me estuvieras derribandome
Turnin' me around
dando vuelta
Stressin' me out
Estresandome
I'm thinkin' it gonna get out
Creo que mejor me voy
And let me release some stress (stress)
Y déjeme liberar algo de estrés (estrés)


Don't ever wanna feel no pain (pain)
No quiero volver a sentir ningún dolor (dolor)
Hoping for the sun
Esperando el sol
But it looks like rain (rain, rain, rain)
Pero parece lluvia (lluvia, lluvia, lluvia)
Oh, I just wanna maintain
Oh, sólo quiero mantenerme


Yeah, I'm feelin' prescious, yo
Sí, cuando sientes la presión encima
But never the less
Pero, sin embargo
Krayzie won't fall
Krayzie no se caerá
Sober, is headin near (near)
Sobrio, se dirige cerca (cerca)


Well I guess I'm trying to be
Bien, supongo que estoy tratando de estar
Nonchalant about it
Despreocupa sobre esto
And I'm going to extremes to prove
Y voy a los extremos para probar
I'm fine without you
que estoy bien sin ti
But in reality I'm slowly losing my mind
Pero, en realidad, poco a poco estoy perdiendo la cabeza
Underneath the guise of a smile
Bajo la apariencia de una sonrisa
Gradually I'm dying inside
poco a poco estoy muriendo por dentro
Friends ask me how I feel
Mis amigos me preguntan cómo me siento
And I lie convincingly
y miento convicentemente
Cause I don't want to reveal
Porque no quiero revelar
The fact that I'm suffering
el hecho de que estoy sufriendo
So I wear my disguise
Así que me pongo mi disfraz
Till I go home at night
hasta que me vaya a casa por la noche
And turn down all the lights
Y apague todas las luces
And then I break down and cry
y después me rompa a llorar


Well I guess I'm trying to be
Bien, supongo que estoy tratando de estar
Nonchalant about it
Despreocupa sobre esto
And I'm going to extremes to prove
Y voy a los extremos para probar
I'm fine without you
que estoy bien sin ti
But in reality I'm slowly losing my mind
Pero, en realidad, poco a poco estoy perdiendo la cabeza
Underneath the guise of a smile
Bajo la apariencia de una sonrisa
Gradually I'm dying inside
poco a poco estoy muriendo por dentro
Friends ask me how I feel
Mis amigos me preguntan cómo me siento
And I lie convincingly
y miento convicentemente
Cause I don't want to reveal
Porque no quiero revelar
The fact that I'm suffering
el hecho de que estoy sufriendo
So I wear my disguise
Así que me pongo mi disfraz
Till I go home at night
hasta que me vaya a casa por la noche
And turn down all the lights
Y apague todas las luces
And then I break down and cry
y después me rompa a llorar