Letras.org.es

Maroon 5 Cold letra traducida en español

Feat Future

Maroon 5 Cold Letra
Maroon 5 Cold Traduccion
Cold enough to chill my bones
Suficientemente fría como para helar mis huesos
It feels like I don't know you anymore
Siento como si ya no te conociera
I don't understand why you're so cold to me
No entiendo porque erés tan fría conmigo
With every breath you breathe
Con cada respiración que tomas
I see there's something going on
Veo que algo esta pasando
I don't understand why you're so cold
No entiendo porque erés tan fría


Are we taking time or a time out?
¿Hay que tomarnos un tiempo, un tiempo fuera?
I can't take the in between
No puedo aceptar estar en el medio
Asking me for space here in my house
Me pides tu espacio aquí en mi casa
You know how to fuck with me
sabes cómo enloquecerme
Acting like we're not together
Actuando como si no estuviéramos juntos
After everything that we've been through
Después de todo lo que hemos pasado
Sleeping up under the covers
Durmiendo bajo las sábanas
How am I so far away from you?
¿Cómo es que estoy tan lejos de ti?


Distant when we're kissing
Eres distante cuando nos besamos
Feel so different
Se siente tan diferente
Baby tell me how did you get so...
Linda, cuéntame cómo te hiciste...


Cold enough to chill my bones
Suficientemente fría como para helar mis huesos
It feels like I don't know you anymore
Siento como si ya no te conociera
I don't understand why you're so cold to me
No entiendo porque erés tan fría conmigo
With every breath you breathe
Con cada respiración que tomas
I see there's something going on
Veo que algo esta pasando
I don't understand why you're so cold, yeah
No entiendo porque eres tan fría, yeah!


Woah yeah
Whoah yeah!
Woah yeah
Whoah yeah!
I don't understand why you're so cold
No entiendo porque erés tan fría


What you holdin' on, holdin' on for?
¿Para qué te estás aguantando, aguantando?
If you wanna leave just leave
Si quieres irte, sólo vete
Why you wanna bite your tongue for?
¿Por que te muerdes la lengua?
The silence is killing me
El silencio me está matando
Acting like we're not together
Actuando como si no estuviéramos juntos
If you don't want this, then what's the use?
Si tú no quieres esto, entonces ¿Cuál es el punto?
Sleeping up under the covers
Durmiendo bajo las sábanas
How am I so far away from you?
¿Cómo es que estoy tan lejos de ti?


Distant (oh) when we're kissing (yeah)
Distante (oh) cuando nos besamos (si)
Feel so different (yeah)
Se siente tan diferente (Si)
Baby tell me how did you get so...
Linda, cuéntame cómo te hiciste...


Cold enough to chill my bones
Suficientemente fría como para helar mis huesos
It feels like I don't know you anymore
Siento como si ya no te conociera
I don't understand why you're so cold to me
No entiendo porque erés tan fría conmigo
With every breath you breathe
Con cada respiración que tomas
I see there's something going on
Veo que algo esta pasando
I don't understand why you're so cold, yeah
No entiendo porque eres tan fría, yeah!


Woah yeah
Whoah yeah!
Woah yeah
Whoah yeah!
I don't understand why you're so cold, yeah
No entiendo porque eres tan fría, yeah!
So cold it's colder
(Tan fría que congela)
Woah yeah
Whoah yeah!
So cold it's colder
(Tan fría que congela)
Woah yeah
Whoah yeah!
So cold it's colder
(Tan fría que congela)
I don't understand why you're so cold
No entiendo porque erés tan fría


Never thought that you were like this
Nunca pensé que serias así
I took the tag off of major prices
Quité la etiqueta de los precios más altos
I just spent half a mill' on a chandelier
Acabo de gastar medio millón en un candelabro
Now you tryna cut me off like a light switch, yeah
Ahora tratas de apagarme como un interruptor de luz, sí
Trying to stay, and I leave
Trato de quedarme, y me voy
Saying that you need some time to breath
Diciendo que necesitas algo de tiempo para respirar
Thinking that I'm sleeping on the four letter word
Pensando que estoy durmiendo en la palabra de cuatro letras
But the four letter word don't sleep
Pero la palabra de cuatro letras no duerme
We goin' two separate ways
Vamos por dos caminos separados
You ain't been acting the same
No has estado actuando igual
You gotta go, but the way your ass used to be you gold dig every day
Tienes que irte, pero la forma en que tu culo solía ser cultivas oro todos los días
I split the four talk in two talk as I came but to hear what you say
Dividí las cuatro palabras en dos palabras al venir pero para oír lo que dices
Girl I tried to give you space
Chica, traté de darle espacio


Baby tell me how did you get so cold enough to chill my bones
Nena cuéntame cómo te hiciste suficientemente fría como para helar mis huesos
It feels like I don't know you anymore
Siento como si ya no te conociera
I don't understand why you're so cold to me
No entiendo porque erés tan fría conmigo
With every breath you breathe
Con cada respiración que tomas
I see there's something going on
Veo que algo esta pasando
I don't understand why you're so cold
No entiendo porque erés tan fría


So cold it's colder
(Tan fría que congela)
Woah yeah
Whoah yeah!
So cold it's colder
(Tan fría que congela)
Woah yeah
Whoah yeah!
So cold it's colder
(Tan fría que congela)
I don't understand why you're so cold, yeah
No entiendo porque eres tan fría, yeah!
So cold it's colder
(Tan fría que congela)
Woah yeah
Whoah yeah!
So cold it's colder
(Tan fría que congela)
Woah yeah
Whoah yeah!
So cold it's colder
(Tan fría que congela)
I don't understand why you're so cold
No entiendo porque erés tan fría