Letras.org.es

Mat Kearney Moving On letra traducida en español


Mat Kearney Moving On Letra
Mat Kearney Moving On Traduccion
We were young, and we were brave
Eramos jovenes y fuertes
With our eyes wide shut in the choices we made
con nuestros ojos completamente cerrados en las decisiones que tomamos
Well, you lit the match, and I got caught with the flames
Bueno, encendiste un fósforo y me incendié con las llamas


And your voice still rings out through my mind
y tu voz aún da vueltas en mi mente
And the thorns still twist down in my side
y las espinas aun se entierran
All the promises said that we left for dead in the night
todas las promesas dichas que dejamos muertas en la noche


Because I'm moving on, letting go
Porque estoy avanzando, dejando atrás
Forget the past
olvida el pasado
I'm giving up the ghost
me estoy rindiendo al fantasma
All we are is fading stars
solo somos estrellas desvanecidas
Life's too short to stay where we are
la vida es muy corta para permanecer en donde estamos
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Tell me that you're gonna make me stronger
Dime que me harás más fuerte
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Tell me that you're gonna make me stronger
Dime que me harás más fuerte
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza


Maybe I'm broken
talvez estoy roto
Maybe it's the fame
talvez es la fama
Maybe it's the moment you said I had changed
talvez es el momento que tu dijiste, he cambiado
Where did 13 years go, like I didn't know you at all?
Que hacia 13 años atrás, si no te conocía para nada?


Because I'm moving on, letting go
Porque estoy avanzando, dejando atrás
Forget the past
olvida el pasado
I'm giving up the ghost
me estoy rindiendo al fantasma
All we are is fading stars
solo somos estrellas desvanecidas
Life's too short to stay where we are
la vida es muy corta para permanecer en donde estamos


Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Tell me that you're gonna make me stronger
Dime que me harás más fuerte
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Tell me that you're gonna make me stronger
Dime que me harás más fuerte
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza


I heard you were back with regrets, and you meant it
escuche que regresaste arrepentido, y era en serio
I had a reply to your text, never sent it
tenia una respuesta a tu texto, nunca lo mandé
Well, bridges were burned in an accusation
bueno, puentes fueron quemados en una acusación
Funny how time is the great revelation
Que divertido como el tiempo es una gran revelación
Moving on, letting go
avanzando, soltando
Forget the past
olvida el pasado
I'm giving up the ghost
me estoy rindiendo al fantasma
All we are is fading stars
solo somos estrellas desvanecidas
Life's too short to stay where we are
la vida es muy corta para permanecer en donde estamos


Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Tell me that you're gonna make me stronger
Dime que me harás más fuerte
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Tell me that you're gonna make me stronger
Dime que me harás más fuerte
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Tell me that you're gonna make me stronger
Dime que me harás más fuerte
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Tell me that you're gonna make me stronger
Dime que me harás más fuerte
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza
Tell me that you're gonna make me stronger
Dime que me harás más fuerte
Forgive and let live and move on
perdona, deja vivir y avanza