Letras.org.es

Max Lost My Way letra traducida en español


Max Lost My Way Letra
Max Lost My Way Traduccion
Broke down on the highway
Me caí en el camino
Next to where I grew up
Cerca de donde crecí
Old friend of mine just passed away
Mis viejos amigos sólo me ignoraron
Didn't get to show him love
No pude demostrarles amor
Time don't stop fading
El tiempo no para de desvanecerse
Living for the weekend
Viviendo por efin de semana
Haven't been practicing, just preaching
No he estado practicando, sólo predicando
Forgot what I believed in
Olvidé en lo que creía
I lost my way
He perdido mi camino
Better get my act together
Mejor conseguir mi acto junto
Gotta get my head on straight
Voy a mantener mi cabeza gacha
I don't know what I've been doing
Ne sé qué he estado haciendo
I lost my way
He perdido mi camino
Better get my act together
Mejor conseguir mi acto junto
Gotta get my head on straight
Voy a mantener mi cabeza gacha
I don't know what I've been doing
Ne sé qué he estado haciendo
Lost my way
He perdido mi camino
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
Lost my way
He perdido mi camino
Woke up, new hotelroom
Desperté en una nueva habitación de hotel
Same as the last one was
Parecida a la anterior
Hope that I'll be home soon
Espero llegar pronto a casa
Can't forget where I came from
No puedo olvidar de dónde vengo
Time don't stop fading
El tiempo no para de desvanecerse
Living for the weekend
Viviendo por efin de semana
Haven't been practicing, just preaching
No he estado practicando, sólo predicando
Forgot what I believed in
Olvidé en lo que creía
I lost my way
He perdido mi camino
Better get my act together
Mejor conseguir mi acto junto
Gotta get my head on straight
Voy a mantener mi cabeza gacha
I don't know what I've been doing
Ne sé qué he estado haciendo
I lost my way
He perdido mi camino
Better get my act together
Mejor conseguir mi acto junto
Gotta get my head on straight
Voy a mantener mi cabeza gacha
I don't know what I've been doing
Ne sé qué he estado haciendo
Lost my way
He perdido mi camino
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
Lost my way
He perdido mi camino
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
Lost my way
He perdido mi camino
I put the wrong things first, fuck it
Puse las cosas malas primero, mierda
At my worst, they're in my ways
Todo lo peor está en mi camino
But they're my mistakes
Pero esos son mis errores
I was my only weakness
Yo fui mi única debilidad
So medicate the treatment
Medicaré el tratamiento
I put the wrong things first, fuck it
Puse las cosas malas primero, mierda
At my worst, they're in my ways
Todo lo peor está en mi camino
But they're my mistakes
Pero esos son mis errores
I was my only weakness
Yo fui mi única debilidad
So medicate...
Así que medicaré
Better get my act together
Mejor conseguir mi acto junto
Gotta get my head on straight
Voy a mantener mi cabeza gacha
I don't know what I've been doing
Ne sé qué he estado haciendo
I lost my way
He perdido mi camino
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
So medicate the treatment
Medicaré el tratamiento
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
L-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-l-lost
p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-perdido
Lost my way
He perdido mi camino
Out on an old highway
Fuera de un viejo camino
Next to where I grew up, yeah
Cerca de donde crecí
Lost my way
He perdido mi camino