Letras.org.es

Megadeth Problems letra traducida en español


Megadeth Problems Letra
Megadeth Problems Traduccion
Too many problems, oh why am I here?
Demaciados problemas, oh por que estoy aqui ?
I need to be me, 'cause you're all to clear
Nesesito ser yo, por que todo esta claro
And I can see there's something wrong with you
Y puedo ver algo mal contigo
Oh, what do you expect me to do?
Oh, que esperas que haga yo ?
At least I gotta know what I wanna be
Al menos tengo que saber lo que quiero ser
Don't come to me if you need pity
No venir a mi si necesita lastima
Are you lonely, you got no-one
Estas solo, no tienes a nadie
You got your body in suspension
Tienes el cuerpo en suspension
That's a problem, problem, problem
Eso es un problema, problema, problema
The problem is you
El problemas es que
Eat your heart out on a plastic tray
Comer su corazon en una bandeja de plastico
You don't do what you want and you fade away
Tu no haces lo que quieres y que se descanecen
You work for me, you're working nine-to-five
Tu trabajas para mi, estas trabajando de nueve a siete
It's too much fun of being alive
Es demaciado divertido de estar vivo
I'm using my feet for my human machine
Estoy usando mis pies para mi maquina humana
You work for me, living for the screen
Tu trabajas para mi, viviendo por la pantalla
Are you lonely, all needs catered
Estas solo, atiende todas las necesidades
You got your brains dehydrated
Tienes tu cerebro deshidratado


Problem, problem, problem, the problem is you
Problema, problema, problema, el problema es que
Oh what what you gonna do, problem, problem
Oh que lo vas a hacer, problema, problema
Problem, problem, problem, the problem is you
Problema, problema, problema, el problema es que
Well, what you gonna do with your problem
Asi, que vas a hacer con su problema
The problem is you, problem
El problema es que, problema


I ain't death trip, but I ain't automatic
Yo viaje no es la muerte, pero no es autoestima
You work for me, just stay ecstatic
Tu trabajas para mi, solo quedarse extaciado
Don't you give me any orders
No me da ordenes
To people like me, there is no order
Para las personas como yo, no hay orden


Bet you thought you had it all worked out
Apuesto a que penso que lo tenia todo elaborado
Bet you thought you knew what I was about
Apuesto a que penso que sabia lo que esta sobre
Bet you thought you'd solved all your problems
Apuesto a que penso que habia resuelto todos sus problemas
But you are the problem
Pero tu eres el problema


Problem, problem, problem, the problem is you
Problema, problema, problema, el problema es que
Oh, what you gonna do with your problem?
Oh, que vas a hacer con tu problema?
I'll leave it up to you, oh problem
Voy a dejarlo a ti, oh problema
The problem is you, you got a problem
El problema eres tu, tu tienes un problema
Oh what you gonna do?
Oh que vas a hacer?
They know a doctor, gonna take you away
Ellos conocen un doctor, tomaras distancia
Thay take you away and they throw away the key
Thay llevara lejos y tiraran tus llaves
They don't want you and they don't want me
Ellos no te quieren y no me quieren
You got a problem the problem is you
Tu tienes un problema el problema eres tu
Problem, well, what you gonna do?
problema, asi, que vas a hacer ?
Problem, have you got a problem?
problema, tienes un problema ?
Problem, well you got a problem
problema, asi tu tienes un problema
Problem...
problema...