Letras.org.es

Megadeth The Scorpion letra traducida en español


Megadeth The Scorpion Letra
Megadeth The Scorpion Traduccion
My life is everything
Mi vida es todo
That feeds my thirst that causes sin
Lo que alimenta mi sed, lo que causa pecado
My wants are all I care
Mis necesidades son todo lo que me importa
No shame or guilt, there's nothing there
Sin vergüenza ni culpa, no hay nada de eso ahí
Look deep into my face
Mira profudamente en mi rostro
I sell deceit without a trace
Vendo engaños, sin dejar huellas
Fear not what I can do
No temas lo que puedo hacer
Unless you want it done to you
A menos que quieras que te lo haga a tí
Oh oh!
Oh oh!


As I climb onto your back, I will promise not to sting
Mientras trepo sobre tu espalda, prometo no picarte
I will tell you what you want to hear, and not mean anything
Te diré lo que quieres oir, y que no significa nada
Then I treat you like a dog as I shoot my venom in
Entonces te trato como a un perro, mientras te introduzco mi veneno
You pretend you didn't know that I am the scorpion
Pretendes que no sabias, que soy el escorpión
Oh!
Oh!


My self I'm centered in
En mi mismo estoy concentrado
There's nothing else, there's never been
No hay nada mas, nunca lo ha habido
And I dream, to be left alone
Y yo sueño, con ser dejado solo
With the sadness, the madness of my own
Con la tristeza, la locura de mi propiedad
Look deep into my soul
Mira profundo en mi alma
It's black as coal like a bullet hole
Está oscuro como el carbon, como el agujero hecho por una bala
Fear not, get off your knees
No temas, ponte de pie
There's no defense, you'll do what I please
No hay defensa, harás lo que yo deseo
Oh!
Oh!


As I climb onto your back, I will promise not to sting
Mientras trepo sobre tu espalda, prometo no picarte
I will tell you what you want to hear, and not mean anything
Te diré lo que quieres oir, y que no significa nada
Then I treat you like a dog as I shoot my venom in
Entonces te trato como a un perro, mientras te introduzco mi veneno
You pretend you didn't know that I am the scorpion
Pretendes que no sabias, que soy el escorpión
Oh!
Oh!


As I climb onto your back, I will promise not to sting
Mientras trepo sobre tu espalda, prometo no picarte
I will tell you what you want to hear, and not mean anything
Te diré lo que quieres oir, y que no significa nada
I will treat you like a dog as I shoot my venom in
Te trataré como un perro mientras inserto mi veneno dentro
'Cause you knew all along that I am the scorpion, ya!
Porque sabes muy bien que yo soy el escorpión, sí!


My lies, to reach the shore
Mis mentiras, para alcanzar la orilla
I aggrandize and nothing more
Me agrando y nada más
My hopes, to steal away
Mis esperanzas, para escabullirme
All that you love, I'll soon betray
Todo lo que amas, pronto traicionaré
Look deep into my past
Mira profundamente en mi pasado
The pain I deal is unsurpassed
El dolor que manejo es sin igual
I'm not a lowly scorpion
No soy un humilde escorpión
I'm so much worse; I'm the fall of man
Soy mucho peor, soy la caida del hombre


Fighting broke out overnight between rival factions along the
La lucha entre facciones rivales se extendió toda la noche cerca de la
Israeli/Syrian border. Initial reports say Israeli jet fighters
frontera Israel/Siria. Reportes iniciales dicen que pilotos israelitas
bombed the guerrilla base killing at least 49 soldiers and 13 civilians
bombardearon a la guerrilla matando al menos a 49 soldados y 13 civiles


A 49 year old unidentified man went berserk last night
Un hombre no identificado de 49 años de edad se volvió loco anoche
opening fire with a 12 gauge shotgun in a crowded downtown
abriendo fuego con una escopeta de calibre 12 en un restaurante lleno de gente
restaurant. 14 people are dead including 3 children
del centro. 14 personas están muertas incluyendo a 3 niños


A crackdown on laboratory experiments on animals is expected
Se esperan que medidas severas en laboratorios que experimentan con animales
to become law today. Animal rights activists have been
sea legal hoy. Los activistas por los derechos de los animales han estado
pushing for the bill for 9 years and have taken part in mass demonstrations
empujando por la cuenta por 9 años y han formado parte de grandes protestas
throughout the nation.
a través de la nación.
Police have smashed a multi million dollar drug smuggling
La policia ha golpeado a un anillo multimillonaria de contrabando
ring. 22 pounds of heroin was seized along with a small
22 libras de heroín fueron decomisadas junto con una pequeña
amount of cocaine, marijuana, and hashish. 25 people have
cantidad de cocaína, mariguana, y jachís. 25 personas han
been arrested and face charges ranging from smuggling to
sido arrestadas y enfrentan cargos desde contrabando hasta
possession for the purpose of trafficking.
posesión con el propósito de traficar