Letras.org.es

Metro Station Control letra traducida en español


Metro Station Control Letra
Metro Station Control Traduccion
Another cigarette
Otro cigarrillo
And I'm so bored
Y estoy tan aburrido
Your words aren't making sense
Tus palabras no tienen sentido


I was taken
Fui tomado
But you were waiting
Pero estabas esperando
One more drink
Una bebida más
And I'm convinced
Y estoy convencido


Not one more sound
No es un sonido más
Let your hair down
Suéltate el pelo
Take the low road
Tomar la carretera baja
No one will know
Nadie lo sabrá


Whoa, I feel just like we're taking control
Vaya, me siento como que estamos tomando el control
Of the night, of the night, yea
De la noche, de la noche, sí
Whoa, I feel just like we're losing control
Vaya, me siento como que estamos tomando el control
But if you let go then I'll let go tonight
Pero si lo dejas ir entonces voy a dejar ir esta noche


Another minute lived
Otra vivo minuto
If you take me
Si me llevan
I'll take what you will give
Voy a tomar lo que va a dar


I was late and
Llegué tarde y
She kept waiting
Ella hizo esperar
But I hope she knows where I've been
Pero espero que sabe dónde he estado


Not one more sound
No es un sonido más
Let your hair down
Suéltate el pelo
Take the low road
Tomar la carretera baja
No one will know
Nadie lo sabrá


Whoa, I feel just like we're taking control
Vaya, me siento como que estamos tomando el control
Of the night, of the night, yea
De la noche, de la noche, sí
Whoa, I feel just like we're losing control
Vaya, me siento como que estamos tomando el control
But if you let go then I'll let go tonight
Pero si lo dejas ir entonces voy a dejar ir esta noche


I'm coming down
Estoy bajando
Bring me up
Llévame
Take it off
Tómalo
Let's just touch
Vamos a tocar


Whoa, I feel just like we're taking control
Vaya, me siento como que estamos tomando el control
Of the night, of the night, yea
De la noche, de la noche, sí
Whoa, I feel just like we're losing control
Vaya, me siento como que estamos tomando el control
But if you let go then I'll let go tonight
Pero si lo dejas ir entonces voy a dejar ir esta noche