Letras.org.es

MEW 156 letra traducida en español


MEW 156 Letra
MEW 156 Traduccion
From my boat I can see your house.
Desde mi bote puedo ver tu casa
And when the lights are on
y cuando las luces están prendidas
I can watch you move.
Te puedo ver mover.
Hear the wind whispering your name.
Oigo el viento susurrar tu nombre
Twice the encouragement
Doble el estímulo
Of the real you.
De la verdadera tú.


Callie, if you really want me to
Callie, si de verdad quisieras
I can always get you down
siempre puedo bajarte
If you got the money for me.
Si tienes el dinero para mí.
Callie, in the summer rain
Callie, en la lluvia de verano
You will be kept dry, you see,
Te mantendras seca,solo ve
If you got the money for me.
Si tienes el dinero para mí.
Making amends for distant wrong
Haciendo enmiendas para errores distantes
Sincere
Sincera


You can run away,
Tu puedes huir
Leave your books behind you.
Deja tus libros atrás.
But you should look back twice,
Pero debes ver doblemente atras
Just to be on the safe side.
Sólo para estar en el lado a salvo.


From my boat I can see your house.
Desde mi bote puedo ver tu casa
But now the lights are off,
Pero ahora las luces no estan
And there is no one home.
Y no hay nadie en casa
You are just like an avalanche,
Tu eres justo como una avalancha
Cold as I might have guessed.
Fría como podría haber adivinado.
But at least I'm covered up for now.
Pero por lo menos estoy cubierto por ahora.


In a big big way
En una gran gran manera
I am really small,
Soy realmemte pequeño
I get off my feet
Me despego de mis pies
But I'm still distant.
Pero sigo distante
Don't you just love goodbyes?
¿No te encantan las despedidas?
Don't you just love goodbyes?
¿No te encantan las despedidas?


Callie, let us get it over with,
Callie, dejanos superarlo
I can always get you down,
Yo simpre puedo ponerte abajo
If you've got the money for me.
Si tienes el dinero para mí.
Callie, in the summer rain
Callie, en la lluvia de verano
You will be kept dry, you see,
Te mantendras seca,solo ve
If you got the money for me.
Si tienes el dinero para mí.
Most of our lives we try so hard,
Durante nuestras vidas hemos tratado demasiado fuerte
To find the time
de encontar el tiempo


I won't care for you,
No me preocupare por ti
Like I'm really supposed to.
Como se supone que debería
There are things I'll do
Hay cosas que haría
That could really hurt you.
Que podrían lastimarte
Don't you just love goodbyes?
¿No te encantan las despedidas?
Don't you just love goodbyes?
¿No te encantan las despedidas?
156. Don't you just love goodbyes?
156 ¿No te encantan las despedidas?
156 Don't you just love goodbyes?
156 ¿No te encantan las despedidas?
156 Don't you just love goodbyes?
156 ¿No te encantan las despedidas?
156 Don't you just love goodbyes?
156 ¿No te encantan las despedidas?
156 Don't you just love goodbyes?
156 ¿No te encantan las despedidas?
156
156.