Letras.org.es

Michael Jackson Tabloid Junkie letra traducida en español


Michael Jackson Tabloid Junkie Letra
Michael Jackson Tabloid Junkie Traduccion
In the news today, from the strange and weird fact file,
En Las Noticias De Hoy, En Nuestro Archivo De Hechos Extraños,
Singer Michael Jackson sleeps in an oxygen chamber,
El Cantante Michael Jackson Duerme En Una Camara De Oxigeno
The singer says that the hyperbaric chamber has the benefit of reversing
El cantante dice que la cámara hiperbárica tiene el beneficio de dar marcha atras
The aging process...
el proceso de envejecimiento..."
Speculate to break the one you hate
Especular para destrozar a quien odias,
Circulate the lie you confiscate
hacer circular la mentira que confiscas,
Assassinate and mutilate
asesinar y mutilar...
As the hounding media in hysteria
Como el acoso de los medios en histeria
Who's the next for you to resurrect
¿Quién es para vosotros el próximo a resucitar?
JFK exposed the CIA
J.F.K. destapó a la CIA
Truth be told the grassy knoll
La verdad es contada desde la manipulación
As the blackmail story in all your glory
...Como la historia del chantaje en toda su gloria...
It's slander
¡Es una calumnia!
You say it's not a sword
Dices que no es una espada,
But with your pen you torture men
pero con tu pluma torturas a los hombres,
You'd crucify the Lord
crucificarías al Señor
And you don't have to read it, read it
Y tú no tienes que leerlo
And you don't have to eat it, eat it
Y no tienes que tragártelo, tragártelo
To buy it is to feed it, feed it
Comprarlo es alimentarlo, alimentarlo
So why do we keep foolin' ourselves
Entonces, ¿por qué seguimos engañandonos a nosotros mismos?
Just because you read it in a magazine
-Sólo porque lo leas en una revista,
Or see it on the TV screen
o lo veas en la pantalla de la TV
Don't make it factual
no lo hace verdadero-
Though everybody wants to read all about it
Sin embargo todo el mundo quiere leer sobre ello...
Just because you read it in a magazine
-Sólo porque lo leas en una revista,
Or see it on the TV screen
o lo veas en la pantalla de la TV
Don't make it factual, actual
No lo hace verdadero, real...-
They say he's homosexual
Dicen que él es homosexual
In the hood
En el barrio,
Frame him if you could
hazle una encerrona si puedes...
Shoot to kill
Dispara a matar
To blame him if you will
Para culparlo si puedes
If he dies sympathize
Si él muere compadécete
Such false witnesses
Qué falsos testigos...
Damn self righteousness
Condena tu propia honradez
In the black
En la oscuridad,
Stab me in the back
apuñálame por la espalda
In the face
En la cara,
To lie and shame the race
mentir y deshonrar la raza
Heroine and Marilyn
Heroina Y Marilyn
As the headline stories of
historias de titulares de
All your glory
toda vuestra gloria
It's slander
¡Es una calumnia!
With the words you use
Con las palabras que usas,
You're a parasite in black and white
eres un parásito en blanco y negro;
Do anything for news
hacéis cualquier cosa para publicar noticias
And you don't go and buy it, buy it
Y tú no vayas y lo compres,
And they won't glorify it, 'fy it
y ellos no lo celebrarán
To read it sanctifies it, 'fies it
Leerlo lo consagra
Then why do we keep foolin' ourselves
Entonces, ¿por qué seguimos engañándonos a nosotros mismos, nena...?
Just because you read it in a magazine
-Sólo porque lo leas en una revista,
Or see it on the TV screen
o lo veas en la pantalla de la TV
Don't make it factual
no lo hace verdadero-
Everybody wants to read all about it
Todo el mundo quiere leer todo sobre ello...
Just because you read it in a magazine
-Sólo porque lo leas en una revista,
Or see it on the TV screen
o lo veas en la pantalla de la TV
Don't make it factual
no lo hace verdadero-
See, but everybody wants to believe all about it
Mira, pero todo el mundo quiere creerlo todo sobre ello...
Just because you read it in a magazine
-Sólo porque lo leas en una revista,
Or see it on the TV screen
o lo veas en la pantalla de la TV
Don't make it factual
no lo hace verdadero-
See, but everybody wants to believe all about it
Mira, pero todo el mundo quiere creerlo todo sobre ello...
Just because you read it in a magazine
-Sólo porque lo leas en una revista,
Or see it on the TV screen
o lo veas en la pantalla de la TV
Don't make it factual, actual
No lo hace verdadero, real...-
She's blonde and she's bisexual
"Ella es rubia y bisexual"
Scandal
¡Escandalo!
With the words you use
Con las palabras que usas,
You're a parasite in black and white
eres un parásito en blanco y negro;
Do anything for news
hacéis cualquier cosa para publicar noticias
And you don't go and buy it, buy it
Y tú no vayas y lo compres,
And they won't glorify it, 'fy it
y ellos no lo celebrarán
To read it sanctifies it, 'fies it
Leerlo lo consagra
Why do we keep foolin' ourselves
¿Por qué seguimos engañandonos a nosotros mismos?
Slander
¡Calumnia!
You say it's not a sin
Dices que no es un pecado,
But with your pen you torture men
pero con tu pluma torturas a los hombres,
Then why do we keep foolin' ourselves
Entonces, ¿por qué seguimos engañándonos a nosotros mismos, nena...?
Just because you read it in a magazine
-Sólo porque lo leas en una revista,
Or see it on the TV screen
o lo veas en la pantalla de la TV
Don't make it factual
no lo hace verdadero-
Though everybody wants to read all about it
Sin embargo todo el mundo quiere leer sobre ello...
Just because you read it in a magazine
-Sólo porque lo leas en una revista,
Or see it on the TV screen
o lo veas en la pantalla de la TV
Don't make it factual
no lo hace verdadero-
See, but everybody wants to read all about it
Mira, pero todo el mundo quiere leer todo sobre eso
Just because you read it in a magazine
-Sólo porque lo leas en una revista,
Or see it on the TV screen
o lo veas en la pantalla de la TV
Don't make it factual
no lo hace verdadero-
Just because you read it in a magazine
-Sólo porque lo leas en una revista,
Or see it on the TV screen
o lo veas en la pantalla de la TV
Don't make it factual
no lo hace verdadero-
Just because you read it in a magazine
-Sólo porque lo leas en una revista,
Or see it on the TV screen
o lo veas en la pantalla de la TV
Don't make it factual, actual
No lo hace verdadero, real...-
You're so damn disrespectable
No mereces respeto