Letras.org.es

Michael Jackson Threatened letra traducida en español


Michael Jackson Threatened Letra
Michael Jackson Threatened Traduccion
Tonight's story is somewhat unique and calls for a different kind of introducing
La Historia de Esta Noche es algo Unica y Requiere a Otro tipo de introduccion
A monster had arrived in the village
Un monstruo habia llegado al pueblo
The major ingredient of any recipe for fear is the unknown
El Ingrediente Principal para Cualquier Receta para el miedo es lo desconocido
And this person or thing is soon to be met
Y esta persona o cosa pronto sera conocido
He knows every thought, he can feel every emotion
El conoce todos los pensamientos, el puede sentir toda emocion
Oh yes, I did forget something didn't I? I forgot to introduce you to the monster.
Oh Si, ¿Olvide algo? Olvide de Introducirles al Monstruo
You're fearing me, ‘cause you know I'm a beast
Tienes Miedo de Mi, Porque sabes que soy una Bestia


Watching you when you sleep, when you're in bed
Te Observo cuando estas durmiendo, cuando estas en la cama
I'm underneath
yo estoy debajo
You're trapped in halls, and my face is the walls
Estas atrapado en los pabellones, y mi cara es la pared
I'm the floor when you fall, and when you scream it's ‘cause of me
Soy el suelo cuando te caes, y cuando gritas es por mi
I'm the living dead, the dark thoughts in your head
Soy el Muerto Viviente, Los pensamientos oscuros en tu cabeza
I know just what you said
Se exactamente lo que dijiste
That's why you've got to be Threatened by me
Es Por eso tu tienes que estar Amenazado por mi
You should be watching me, you should feel Threatened
Deberias estar observandome, deberias sentirte Amenazado


Why you sleep, why you creep, you should be Threatened
Por que duermes, Por que te arastras, deberias ser Amenazado
Every time your lady speaks she speaks to me, Threatened
cada vez que tu dama habla me habla a mi, Amenazado
Half of me you'll never be, so you should feel Threatened by me
Nunca sera la mitad de mi, entonces tu debes sentirte amenazado por mi
You think you're by yourself, but it's my touch you felt
Piensas que estas Solo, pero es mi contacto el que sientes
I'm not a ghost from Hell, but I've got a spell on you
No soy un Fantasma del infierno, pero Yo te tengo hechizado


In one blink I'll disappear, and then I'll come back to haunt you
en un parpadeo yo desaparecere, Y luego regresare en tu contra
I'm telling you, when you lie under a tomb
yo te estoy diciendo, cuando te encuentres en una tumba
I'm the one watching you
Sere el unico obsevandote
That's why you got to be Threatened by me
es por eso que deberias sentirte Amenazado por mi
The unknown monster is about to embark
el monstruo desconocido esta a punto de embarcarse
From a far corner, out of the dark
En una esquina muy lejana, fuera de la oscuridad


A nightmare, that's the case
Una pesadilla, ese es el caso


Never Neverland, that's the place
Never Neverland, ese es el lugar
This particular monster can read minds
Este monstruo en particular puede leer las mentes
Be in tow places at the same time
Puede estar en 2 lugares al mismo tiempo
This is judgement night, execution, slaughter
Esta es la noche del juicio, de ejecucion, de masacre
The devil, ghosts, this monster is torture
El Diablo, fantasmas, este monstruo
You can be sure of one thing, that's fate
Tu Puedes estar seguro de una cosa, es el destino
A human presence that you feel is strange
La presencia humana que tu sientes es extraña
A monster that you can see disappear
El monstruo que puedes ver desaparecer
A monster, the worst thing to fear.
El Monstruo, lo peor que puedes temer
What you have just witnessed could be the end of a particularly terrifying nightmare.
Lo que acabas de presenciar podria ser el final de una particular pesadilla aterradora
It isn't. It's the beginning.
No lo es. Es el comienzo