Letras.org.es

Modestep Snake letra traducida en español


Modestep Snake Letra
Modestep Snake Traduccion
Slipping right through your fingers
Deslizándose justo hasta tus dedos
Behind your back, moving right between us
Detrás de tu espalda, moviéndose justo entré nosotros
Cause all you know is to take, take, take
Porque todo lo que tú sabes es tomar, tomar, tomar
And just for taking's sake, you know
y solo por obtener el bien, lo sabés
The snake can't harm its charmer
La serpiente no puede dañar a su encantador
It's spitting venom right over your shoulder
Esta escupiendo veneno justo encima de tu hombro
Cause it can't break-break what you made, you made
Por qué no puede romper-romper lo que has hecho, hecho
It's all the same, the same
todo es lo mismo, lo mismo


Let's make this understood
Hagamos entender esto
I've heard that you've been up to no good
He oido que no has sido para nada bueno
Sneaking words around my neighbourhood
Rumoreando en mi vecindario
Let's make you understand
Hagamos entender esto
I've heard that you've been acting bad
He oido que estás actuando mal
But you said you ain't right up to that
Pero tú dices que no hasta ese punto


You're just a snake
Solo eres una serpiente
Slipping round behind my back
Deslizandote alrededor de mi espalda
You're just a snake
Solo eres una serpiente
You let me down, and I'm done with that
Me decepcionas y quiero acabar con esto
You're just a snake
Solo eres una serpiente
Slipping round behind my back
Deslizandote alrededor de mi espalda
You're just a snake
Solo eres una serpiente
You let me down, and I'm done with that
Me decepcionas y quiero acabar con esto


You're just a snake
Solo eres una serpiente
Slipping round behind my back
Deslizandote alrededor de mi espalda
You're just a snake
Solo eres una serpiente
You let me down, and I'm done with that
Me decepcionas y quiero acabar con esto


It takes an open heart now to be fooled
Solo toma un corazón abierto ahora para engañarlo
I bet you never thought you had it in you
Apuesto a que tú nunca pensaste que tenías uno
Cause all you know is to take, take, take
Porque todo lo que tú sabes es tomar, tomar, tomar
And just for taking's sake, you know
y solo por obtener el bien, lo sabés
You see deceit is bad behaviour
Tu ves que el engaño es un mal comportamiento
You shouldn't have one unless you tame it
No deberías probarlo a no ser que los tengas domado
Just wrap this up, I'm well and truly done
Solo termina esto, estoy bien y verdaderamente hecho
I bet this will wind up on you
Apuesto que esto acabará contigo


Let's make this understood
Hagamos entender esto
I've heard that you've been up to no good
He oido que no has sido para nada bueno
Sneaking words around my neighbourhood
Rumoreando en mi vecindario
Let's make you understand
Hagamos entender esto
I've heard that you've been acting bad
He oido que estás actuando mal
But you said you ain't right up to that
Pero tú dices que no hasta ese punto


You're just a snake
Solo eres una serpiente
Slipping round behind my back
Deslizandote alrededor de mi espalda
You're just a snake
Solo eres una serpiente
You let me down, and I'm done with that
Me decepcionas y quiero acabar con esto
You're just a snake
Solo eres una serpiente
Slipping round behind my back
Deslizandote alrededor de mi espalda
You're just a snake
Solo eres una serpiente
You let me down, and I'm done with that
Me decepcionas y quiero acabar con esto


You're just a snake
Solo eres una serpiente
Slipping round behind my back
Deslizandote alrededor de mi espalda
You're just a snake
Solo eres una serpiente
You let me down, and I'm done with that
Me decepcionas y quiero acabar con esto