Letras.org.es

Molotov I'm the One letra traducida en español


Molotov I'm the One Letra
Molotov I'm the One Traduccion
I'm the one who's gonna die
Yo soy el que va a morir
when it's time for me to die,
cuando sea tiempo de morir
I'm the one who's gonna die,
Yo soy el que va a morir
I'm the one who's gonna die,
Yo soy el que va a morir
I'm the one who's gonna die,
Yo soy el que va a morir
when it's time for me to die
cuando sea tiempo de morir
live my life the way I want to
vivo mi vida cómo quiero


For real, cuz it's your pain
la realidad es que es tu dolor
when you feel it,
cuando tú lo sientes
it's your blood when you bleed it,
es tu sangre cuando tú te desangras
it's your loss when you lose,
es tu derrota cuando tú pierdes
agree or disagree.
estes acuerdo o desacuerdo


That's why when you talk it,
eso es el porque cuando hablas, eso
it's through your own teeth,
eso está entre tus dientes
and when you get to walk it,
y cuando consigues caminar
it's with your own feet.
es por tu propio pie


Remember that when it's your grief,
recuerda eso cuando sea tu derrota
and it's you who feels the heat.
y tu eres el que siente el calor
Infestation of fleas,
infestación de moscas
people itching to critique,
la gente se junta para criticar
about success, they stress,
acerca de éxitos, ellos recalcan
and sneer at your defeats,
y señalan tus derrotas
don't need no raised eye-brows
no necesitas levantar la mirada
or looks of disbelief
o mirarte desanimado
Fuck all the deceit
que se jodan todos
that they all got up in 'em
todos ellos que se jodan
Nobody fights your's battles
Nadie pelea tus batallas
you're how's got to win 'em
así es como te enseñas a ganarlas
When you feel everybody
cuando sientas que todos
wants to see you in the ruin
quieren verte en la ruina
Don't pay no nevermind
no prestes atención
keep on doing what you're doing
continúa haciendo lo que estás haciendo


I'm the one who's gonna have to die
yo soy el que tiene que morir
when it's time for them to die,
cuando es mi momento de morir
so if you don't like the way I live,
así que sino te gusta como vivo
you can kiss my ass.
puedes besarme el trasero


I'm the one who's gonna die
Yo soy el que va a morir
when it's time for me to die,
cuando sea tiempo de morir
I'm the one who's gonna die,
Yo soy el que va a morir
I'm the one who's gonna die,
Yo soy el que va a morir
I'm the one who's gonna die,
Yo soy el que va a morir
when it's time for me to die
cuando sea tiempo de morir
live my life the way I want to
vivo mi vida cómo quiero


They're your boots you gonna stand in,
Ellos son tus botas, vas a pararte en ellos
it's your skin that you're stranded,
es tu piel que tú estás rasgando
no one else has a hand
nadie más tiene una mano
in what fate has commanded,
para comandar el destino
it's your soul that is crammed in
es tu alma que se está cremando
and your brain is rammed in.
y es tu cerebro que se está deshaciendo
Your life, you have to plan it,
tu vida. tu tienes que planearla
no one else will do the program,
nadie más hará el programa
so imagine, why people
así que imagína, porque la gente
want in your soap opera, improper,
te quiere en su "novela", diciendote
how best friends will
como tus mejores amigos
always try to stop ya
tratarán siempre de frenarte
Sit back and relax
siéntate atrás y relajate
in your lazy-boy rocker
en tu modo de "flojo niño rockero"
make them the ones to ponder
has que ellos se pongan a pensar
on how they're gonna stop ya
en como ellos se van a detener


Well it's always a shame
bueno, siempre es una vergüenza
when it's time to pass the blame,
cuando es momento de echar la culpa
you take it frame by frame
tu te lo tomas palabra por palabra
when it's time to play the game,
cuando es tiempo de jugar el juego
and no it's never the same
y nunca es lo mismo
when it's them thats in the rain,
cuando son ellos en la lluvia
when it's you who gets the cane
cuando eres tú quien tiene el palo
it's you who feels the pain,
eres tú quien siente el dolor
or the stain,
o la mancha
when you are faced down in the grass,
cuando estás boca abajo en el pasto
so everybody gather around
así que todos júntense
and raise your glass
y levanten su vaso
cuz no one's gonna die your death
porque nadie va a morir tu muerte
when it's time to pass
cuando sea el momento de irse
so live like you feel
así que vive como te sientas
and tell em to kiss your ass
y diles a ellos que te besen el trasero


I'm the one who's gonna die
Yo soy el que va a morir
when it's time for me to die,
cuando sea tiempo de morir
I'm the one who's gonna die,
Yo soy el que va a morir
I'm the one who's gonna die,
Yo soy el que va a morir
I'm the one who's gonna die,
Yo soy el que va a morir
when it's time for me to die
cuando sea tiempo de morir
live my life the way I want to
vivo mi vida cómo quiero
(x5)
(5 veces)