Letras.org.es

Moose Blood Knuckles letra traducida en español


Moose Blood Knuckles Letra
Moose Blood Knuckles Traduccion
It wasn't hard to fall for you
No fue difícil enamorarme de ti
You had it all planned out, didn't you?
Lo tenías todo planeado, ¿no es así?
Didn't you?
¿no es así?
You turned up late but I would have waited for days
Llegaste tarde pero yo hubiera esperado días
Days for you, for you
días por ti, por ti


That thing you said
Eso que dijiste
"Stay beautiful"
"Mantente hermoso"
Even though that I know that it's second hand
Apesar de que sé que es de segunda mano
I'd have you say it in the same way
Hubiera preferido que lo hubieras dicho de la misma manera


That thing you said
Eso que dijiste
"Stay beautiful"
"Mantente hermoso"
Even though that I know that it's second hand
Apesar de que sé que es de segunda mano
I'd have you say it in the same way
Hubiera preferido que lo hubieras dicho de la misma manera


I thought I said I wasn't good at this
Pense que habia dicho que no era bueno en esto
I couldn't tell you that I wanted you
No podia decirte que te queria
But I wanted to
Pero queria hacerlo
It took so long, you made me wait
Tomo demasiado, me hiciste esperar
You had it all planned out, didn't you?
Lo tenías todo planeado, ¿no es así?
Didn't you?
¿no es así?


That thing you said
Eso que dijiste
"Stay beautiful"
"Mantente hermoso"
Even though that I know that it's second hand
Apesar de que sé que es de segunda mano
I'd have you say it in the same way
Hubiera preferido que lo hubieras dicho de la misma manera


That thing you said
Eso que dijiste
"Stay beautiful"
"Mantente hermoso"
Even though that I know that it's second hand
Apesar de que sé que es de segunda mano
I'd have you say it in the same way
Hubiera preferido que lo hubieras dicho de la misma manera


I walked you back so you didn't feel alone
Yo camine detras de ti para que no te sintieras sola
I know that you're stuck with him, I know
Se que estas enamorada de el, lo sé
You've got his name on your arm
Tienes su nombre en tu brazo
His words on your knuckles
Sus palabras en tus nudillos
So I walked you back so you didn't feel alone
Así que caminé detrás de tí para que no te sintieras sola


That thing you said
Eso que dijiste
"Stay beautiful"
"Mantente hermoso"
Even though that I know that it's second hand
Apesar de que sé que es de segunda mano
I'd have you say it in the same way
Hubiera preferido que lo hubieras dicho de la misma manera


That thing you said
Eso que dijiste
"Stay beautiful"
"Mantente hermoso"
Even though that I know that it's second hand
Apesar de que sé que es de segunda mano
I'd have you say it in the same way
Hubiera preferido que lo hubieras dicho de la misma manera