Letras.org.es

Morrissey All You Need Is Me letra traducida en español


Morrissey All You Need Is Me Letra
Morrissey All You Need Is Me Traduccion
You hiss and groan
Tu silvas y gruñes
and you constantly moan
y constantemente gimes
but you don't ever go away.
pero nunca te fuiste.
That's because all you need is me.
Eso es porque todo lo que necesitas es a mi.


You roll your eyes
Tu giras los ojos
up to the skies
hacia el cielo
mock horrified
con una expresión aterrorizada
but you're still here
pero tu sigues aqui
cos all you need is me
porque todo lo que necesitas soy yo


There's so much destruction
Hay tanta destrucción
all over the world,
alrededor del mundo
and all you can do is complain about me.
y todo lo que puedes hacer es quejarte de mi.


You bang your head against the wall
Te golpeas la cabeza contra la pared
and say you're sick of it all
y dices que estas harta de todo
yet, you remain here
Sin embargo, sigues aquí
because all you need is me
porque todo lo que necesitas soy yo


and then you offer your
y entonces ofreces
one and only joke
tu único chiste
and ask me
y me preguntas
"what will I be, when I grow up to be a man"?
"que es lo que seré, cuando cresca y sea hombre"


NOTHING
Nada


There's a soft voice
Hay una suave voz
singing in your head
que canta en tu cabeza
Who could this be?
¿Quién puede ser?
I do believe it's me
Creo que soy yo


There's a naked man standing
Hay un hombre desnudo parado
laughing in your dreams.
riendo en tus sueños.
You know who it is,
Tú sabes quien es,
but you don't like what it means.
pero no sabes lo que significa.


There's so much destruction
Hay tanta destrucción
all over the world
alrededor del mundo
and all you can do is complain about me.
y todo lo que puedes hacer es quejarte de mi.


I was a small fat child
Yo era un niño pequeño y gordo
in a council house
en una casa del gobierno
there was only one thing
habia una sola cosa
I ever dreamed about
Con la que siempre soñe
fate has just handed it to me
y el destino me lo dio


AT LAST
Al Final


You don't like me but you love me;
No te gusto, pero me amas
either way you're wrong.
de cualquier forma estas equivocada.
You're gonna miss me when i'm gone,
Me vas a extrañar cuando me vaya
you're gonna miss me when i'm gone
me vas a extrañar cuando me vaya


You don't like me but you love me;
No te gusto, pero me amas
either way you're wrong.
de cualquier forma estas equivocada.
You're gonna miss me when i'm gone,
Me vas a extrañar cuando me vaya
you're gonna miss me when i'm gone
me vas a extrañar cuando me vaya