Letras.org.es

Motörhead Sword of Glory letra traducida en español


Motörhead Sword of Glory Letra
Motörhead Sword of Glory Traduccion
Listen!
¡Escucha!


Where are we to go from here in time?
¿Adonde iremos de aqui en el tiempo?
Do you see the future? Do you know?
¿Ves el futuro? ¿Lo sabes?
What can you expect from years to come?
¿Que puedes esperar de los años que vienen?
And what can you do now to make it so?
¿Y que puedes hacer para lograrlo?


All of history is there for you
Toda la historia está ahí para ti
All the deeds done in the world are mad
Todos los hechos en este mundo son locuras
If you don't know what has gone before
Si no sabes lo que pasó antes
You'll just make the same mistake again and again and again
Sólo repetirás el mismo error una y otra vez


Soldier, soldier, see where we were
Soldado, soldado, mira donde estamos
You have to know the story
Debes saber la historia
Older or colder, life isn't fair
Más viejo o más frío, la vida no es justa
Got to grab the sword of glory
Debes agarrar la espada de gloria


If you can't see what bloody fools we were
Si no puedes ver cuán estúpidos fuimos
Then you were also born a bloody fool
Entonces tu también naciste como un estupido
Listen to the hundred million dead
Escucha a los cientos de millones muertos
They didn't know it, but they died for you
No lo sabían, pero murieron por ti


All you know is that you're young and tough
Todo lo que sabes es que eres joven y duro
Don't you think those millions thought the same?
¿No piensas que esos millones pensaban lo mismo?
If you don't know where it all went wrong
Si no sabes donde todo se desbarrancó
You'll just make the same mistake again and again and again
Sólo repetirás el mismo error una y otra vez


Soldier, soldier, see where we were
Soldado, soldado, mira donde estamos
You have to know the story
Debes saber la historia
Older or colder, life ain't fair
Más viejo o más frío, la vida no es justa
Got to grab the sword of glory
Debes agarrar la espada de gloria


Read the books, learn to save your life
Lee los libros, aprende a salvar tu vida
How can you find the knowledge if you don't?
¿Como puedes encontrar el conocimiento si no lo haces?
All the brave men died before their time
Todos esos hombres valientes murieron antes de su hora
You'll either be a hero or you won't
O eres un héroe o no


You don't realize the ony way
No te das cuenta que la única manera
Is see why all those brave men died in vain
Es ver por qué todos esos valientes hombres murieron en vano
If all that slaughter doesn't make you sad
Si toda esa matanza no te pone triste
You'll just make the same mistake again and again and again
Sólo repetirás el mismo error una y otra vez


Soldier, soldier, see where we were
Soldado, soldado, mira donde estamos
You have to know the story
Debes saber la historia
Older or colder, life ain't fair
Más viejo o más frío, la vida no es justa
Got to grab the sword of glory
Debes agarrar la espada de gloria


What do you want?
¿Que es lo que quieres?
What do you want?
¿Que es lo que quieres?
You want to be a soldier?
¿Quieres ser un soldado?
Ah, you want to be a soldier
Ah, ¿quieres ser un soldado?
You want to risk your life
Quieres arriesgar tu vida
Risk your life
Arriesgar tu vida
You'll just make the same mistake again
Sólo cometeras el mismo error otra vez