Letras.org.es

My Chemical Romance You Know What They Do to Guys Like Us in Prison letra traducida en español


My Chemical Romance You Know What They Do to Guys Like Us in Prison Letra
My Chemical Romance You Know What They Do to Guys Like Us in Prison Traduccion
In the middle of a gun fight
En medio de un tiroteo,
In the center of a restaurant
En el centro de un restaurante,
They say,
Ellos dicen:
"Come with your arms raised high!"
"Salgan con sus brazos en alto"


Well they're never gonna get me
bueno ellos nunca van a atraparme
I'm like a bullet through a flock of doves
Soy cómo una bala a traves de una bandada de palomas.
To wage this war against your faith in me,
Para seguir con esta guerra contra tu fe en mí,
Your life
Tu vida,
Will never be the same.
Nunca será igual.
On your mother's eyes, say a prayer
A los ojos de tu madre, di una plegaria
Say a prayer!
¡Di una plegaria!


Now,
Ahora
But I can't
pero no puedo
And I don't know
y no sé
How we're just two men as God had made us
Como sólo somos dos hombres como Dios nos ha hecho
Well, I can't
Bueno, no puedo
Well, I can!
Bueno, ¡Sí puedo!
Too much, too late
Demasiado, demasiado tarde.
Or just not enough of this
O solo no lu suficiente de esto
Pain in my heart for your dying wish
Me duele el corazón por tus deseos de morir.
I'll kiss your lips again.
Besaré tus labios otra vez.


They all cheat at cards and the checkers are lost,
Todos hacen trampa en las cartas y las damas estan perdidas
My cellmate's a killer
Mi compañero de celda es un asesino,
They make me do push-ups in drag
Me hacen hacer flexiones vestido de mujer,
But nobody cares if you're losing yourself...
Pero a nadie le importa si te estas perdiendo a ti mismo...
Am I losing myself?!
¡¿Me estoy perdiendo a mi mismo?!
Well, I miss my Mom!
Bueno, ¡Extraño a mi mamá!
Will they give me the chair?
¿Me darán la silla?
Or lethal injection, or swing from a rope if you dare
O la inyección mortal, o la horca si es que te atreves.
Oh, nobody knows all the trouble I've seen
Oh, nadie sabe todos los problemas que he visto.


Now,
Ahora
But I can't
pero no puedo
And I don't know
y no sé
How we're just two men as God had made us
Como sólo somos dos hombres como Dios nos ha hecho
Well, I can't
Bueno, no puedo
Well, I can!
Bueno, ¡Sí puedo!
Too much, too late
Demasiado, demasiado tarde.
Or just not enough of this
O solo no lu suficiente de esto
Pain in my heart for your dying wish
Me duele el corazón por tus deseos de morir.
I'll kiss your lips again.
Besaré tus labios otra vez.


To your room
Hacia tu habitación,
What they ask of you
Lo que ellos preguntarán sobre ti
They'll make you want to say,
Te harán querer decir
"So long..."
Adios
Well, I don't remember,
Bueno, no lo recuerdo
Why remember
Para qué recordar,
You!
a tí


Do you have the keys to the hotel?!
¿tienes las llaves del hotel?
'Cause I'm gonna string this motherfucker on fire!
¡Porque voy a atar a este hijo de puta y prenderlo!
FIRE!
Fuego !


Instrumental
-Instrumental-


Life is but a dream for the dead,
La vida es un sueño para la muerte,
And well I, I won't go down by myself,
Y bueno, no me hundiré solo,
But I'll go down with my friends.
Pero me iré abajo con mis amigos
Now, now, now, now
ahora,ahora,ahora..
I can't explain it,
No puedo explicarlo,
Now, yeah yeah!
Ahora, sí, sí.
I can't complain it
No puedo quejarme
Now now now.
Ahora, ahora, ahora.
Now now now.
Ahora, ahora, ahora.