Letras.org.es

Natalie Imbruglia Intuition letra traducida en español


Natalie Imbruglia Intuition Letra
Natalie Imbruglia Intuition Traduccion
Everybody's been in my face
Todo el mundo a estado en mi cara
Tellin' me I gotta make a change
Diciéndome que devo hacer un cambio
All I ever hear day and night is "You better hurry up and get a life"
Todo lo que escuchaba día y noche era "tu mejor date prisa y consigue una vida "
I need some direction-'cause the clock is tickin' away
Nesecito un poco de dirección porque el reloj está sonando


Then a friend of a friend of mine
Entonses un amigo de un amigo
Says I've really been on his mind
Dice que realmente he estado en su mente
And wants to go out and check out what the feelin's about
Y quiere salir hecha un vistazo acerca del sentimiento
Says we have a deep connection-well it sure is news to me
Dice que tenemos una profunda conexión así que seguro es nuevo para mí
And all I can say is
Y todo lo que puedo decir es


Intuition tells me how to live my day
A intuición me dice cómo vivir mi vida
Intuition tells me when to walk away
La intuición me dice cuando marcharme
Could have turned left
Podría haber girado a la izquierda
Could have turned right
Podría hacer girado a la derecha
But I ended up here
Pero vine a parar aquí
Bang in the middle of real life
Bang en el centro de mi vida real


Then another one always says-she'd do anything to get ahead
Luego otro siempre dice ella haría lo que sea para salir adelante
She doesn't care if she has to scratch and claw to get in the door
No le importa si ella va a lograr abrirse para ponérse en la puerta
She wants her 15 minutes of fame and 20 would be nice
Ella quiere sus 15 minutos de fama y 20 estaría bien
But I guess it's her life
Pero supongo que es su vida


'Cause intuition tells me that I'm doin' fine
Peque la intuición me dice que estoy bien
Intuition tells me when to draw the line
A intuición me dice cuando trazar la línea
Could have turned left
Podría haber girado a la izquierda
Could have turned right
Podría hacer girado a la derecha
But I ended up here
Pero vine a parar aquí
Bang in the middle of real life
Bang en el centro de mi vida real
should have turned left
Podria hacer girado a la izquierda
But I turned right
Podría haber girado a la derecha
And I ended up here
Y termine aquí
And I feel alright
Y me callo bien


You make it hard for me
Tu lo haces difícil para mí
Can't find the real you
No puedo encontrar el verdadero tu
You really think that I can't see
Realmente crea que no puedo ver
What it is that you're trying to do
O que es lo que tratas de hacer


(Chorus)
(Chorus)