Letras.org.es

Neon Hitch No. 1 Lady letra traducida en español

Feat Liam Horne

Neon Hitch No. 1 Lady Letra
Neon Hitch No. 1 Lady Traduccion
Do you remember when you used to call me baby, baby?
¿Recuerdas cuando me solías llamar, nena?
Do you remember when I used to be your number one lady?
¿Recuerdas cuando solía ser tu dama número uno?
I used to turn up, I used to dress up for you
Solía ​​vestirme, me vestía para ti
I used to do everything that you wanted me to do
Solía ​​hacer todo lo que querías que hiciera


But you don't have to feel so bad for me
Pero no tienes que sentirte tan mal por mí
'Cause I feel sorry for you
Porque siento lástima por ti


Our love could make headlines in the noise
Nuestro amor podría hacer titulares en el ruido
Our love could make headlines in the noise
Nuestro amor podría hacer titulares en el ruido
Now I feel so sorry for you
Ahora siento mucho por ti


I just wanna take a (?) you each and every night
Solo quiero tomarte una cada noche
And I just wanna give you loving 'cause that pussy's tight
Y solo quiero darte cariño porque ese coño está apretado
Let's get high
Vamos a llegar alto


Do you remember when I gave you everything?
¿Recuerdas cuando te di todo?
Do you remember?
¿Te acuerdas?
Do you remember when you tore my heart off of your sleeve?
¿Recuerdas cuando arrancaste mi corazón de la manga?
And now we're both just drinking to get sober
Y ahora ambos estamos bebiendo para ponernos sobrios
Our love is just a fucked up four-leaf clover, baby
Nuestro amor es sólo un trébol de cuatro hojas jodido, nene
I know that I could be better for you
Sé que podría ser mejor para ti
But I swear you should've treated me right
Pero te juro que deberías haberme tratado bien
But you're feeling me, and never has to see
Pero me sientes, y nunca lo ves
Until we're boiling over in fields of four-leaf clovers
Hasta que estés hirviendo en los campos de tréboles de cuatro hojas


Our love could make headlines in the noise
Nuestro amor podría hacer titulares en el ruido
Our love could make headlines in the noise
Nuestro amor podría hacer titulares en el ruido
Now I feel so sorry for you
Ahora siento mucho por ti


I just wanna take a (?) you each and every night
Solo quiero tomarte una cada noche
And I just wanna give you loving 'cause that pussy's tight
Y solo quiero darte cariño porque ese coño está apretado
Let's get high
Vamos a llegar alto


I remember when you used to be my number one lady
Recuerdo cuando solías ser mi mujer número uno
Called you every night, now you ain't even picking up the phone lately
Te llamó todas las noches, ahora ni siquiera respondes el teléfono últimamente
You drive me crazy
Tu me vuelves loco
Never show up when you're dressed up for me
Nunca muestras que estás vestido para mí
Private flights, dinner dates, had the life of luxury
Vuelos privados, cenas, tenía la vida de lujo
But now I'm still here and I'm suffering but I'll get through
Pero ahora estoy aquí y estoy sufriendo, pero voy a superarlo
Don't feel sorry for me
No sientas lástima por mi
Now I'm fiending ccause I didn't wanna lose
Ahora estoy esperando porque no quiero perder
And I just can't stop my head thinking of you
Y no puedo parar mi cabeza de pensar en ti


Our love could make headlines in the noise
Nuestro amor podría hacer titulares en el ruido
Our love could make headlines in the noise
Nuestro amor podría hacer titulares en el ruido
Now I feel so sorry for you
Ahora siento mucho por ti