Letras.org.es

Neon Trees Teenager In Love letra traducida en español


Neon Trees Teenager In Love Letra
Neon Trees Teenager In Love Traduccion
There was a point of no return
Hubo un punto sin retorno
And I never looked back
Y nunca mire atrás
Till i was holding your hand
Hasta que estaba sosteniendo tu mano
And I'm socially absurd
Y soy socialmente absurdo
But who cares
Pero a quien le importa


Yea I've been shaking with withdrawals
Si he estado temblando con retracciones
I'm a junky loser
Soy un perdedor drogadicto
I never would choose to live the way I do
Nunca escogería vivir de la manera en que lo hago
But I do
Pero lo hago


I'll be your angel
Seré tu angel
I'll be your best friend
Seré tu mejor amigo
Take me to New York
Llévame a Nueva York
Take me to heaven
Llévame al cielo


He's a teen
Es un adolescente
A teenager in love
Un adolescente enamorado
He's a teen
Es un adolescente
A teenager in love
Un adolescente enamorado


What a tragic attraction
Que trágica atracción
What's the point of romance
¿Cuál es el punto del romance?
He's a teen
Es un adolescente
A teenager in love
Un adolescente enamorado
I'm a fool with a goose and a crush
Soy un tonto con un ganso y un crush
What a magic distraction what's the point of romance
Que distracción mágica ¿cuál es el punto del romance?
I never wanted to be a teenager in love
Nunca quise ser un adolescente enamorado


There was a point when we were cool
Hubo un punto en el que éramos geniales
And it never went bad until you are holding his hand
Y eso nunca fue malo hasta que estabas sosteniendo su mano
And I couldnt say a word
No podría decir una palabra
But who cares
Pero a quien le importa
And I've been talking to myself
Y he estado hablando conmigo mismo
Making up a new plan I will get you back
Haciendo un plan para recuperarte
It'll probably never work
Probablemente nunca funcione
I'm screwed
Estoy jodido


I'll be your angel
Seré tu angel
I'll be your best friend
Seré tu mejor amigo
Take me to New York
Llévame a Nueva York
Take me to heaven
Llévame al cielo


He's a teen
Es un adolescente
A teenager in love
Un adolescente enamorado
He's a teen
Es un adolescente
A teenager in love
Un adolescente enamorado


What a tragic attraction
Que trágica atracción
What's the point of romance
¿Cuál es el punto del romance?
He's a teen
Es un adolescente
A teenager in love
Un adolescente enamorado
I'm a fool with a goose and a crush
Soy un tonto con un ganso y un crush
What a magic distraction what's the point of romance
Que distracción mágica ¿cuál es el punto del romance?
I never wanted to be a teenager in love
Nunca quise ser un adolescente enamorado


I don't wanna go out
No quiero salir
I just wanna sit inside my bedroom
Solo quiero sentarme en mi habitación
And I've thinking about everything I've said to you
Y he pensado en todo lo que te he dicho
Your love is like a roller coaster I wouldn't ride even if you tried
Tu amor es con una montaña rusa, no la montaría incluso si intentaras


He's a teen
Es un adolescente
A teenager in love
Un adolescente enamorado
He's a teen
Es un adolescente
A teenager in love
Un adolescente enamorado


What a tragic attraction
Que trágica atracción
What's the point of romance
¿Cuál es el punto del romance?
He's a teen
Es un adolescente
A teenager in love
Un adolescente enamorado
I'm a fool with a goose and a crush
Soy un tonto con un ganso y un crush
What a magic distraction what's the point of romance
Que distracción mágica ¿cuál es el punto del romance?
I never wanted to be a teenager in love
Nunca quise ser un adolescente enamorado