Letras.org.es

Nick Carter Jewel in Our Hearts letra traducida en español


Nick Carter Jewel in Our Hearts Letra
Nick Carter Jewel in Our Hearts Traduccion
Sometimes you try so hard to be things that you're not
A veces intentas ser algo que no eres
You're hiding behind a wall that you can't see
y te escondes detrás de un muro invisible
Just one push and the wall will come tumbling down
Sólo pulsa un botón y el muro se derrumbará
And then you're left naked standing all alone
y estarás solo y desprotegido


Always coming to an end before we can start
Siempre terminando antes de empezar
Sometimes you feel that you have no control
A veces sientes que no tienes el control
We'll run for cover, under this roof we will be warm
Nos cubriremos, debajo de este techo y estaremos regocijados
Right by your side together we'll wait out the storm
a tu lado, juntos esperaremos a que la tormenta pase


Don't you know a change will come
¿No sabes que un cambio vendrá?
Just stand firm for all you believe
Se firme en tus creencias
Don't you know that we will be where we want to be
¿No sabes que vamos a estar donde queremos?
Just come with me you're not alone
Sólo ven conmigo, no estás solo


A star shining brightly, a diamond a ruby
Una estrella brillante, un diamante, un rubí
A treasure to find, brings a smile to my face
Un tesoro a encontrar, que trae una sonrisa a mi rostro
Shake off all your troubles, they roll right off your back
Sacude todos tus problemas, que caigan de tu espalda
Just like an old stray dog when he's caught in the rain
Como un perro viejo atrapado en la lluvia
And l know that some day we'll find what we´re looking for
Y se que algún día encontraremos lo que buscamos
A new you, a new me, a new start
Un nuevo tu, un nuevo yo, un nuevo comienzo
I won't stop moving forward, feel the strength that truth brings
No dejaré de avanzar, sentir la fuerza que la verdad nos brinda
The love we spread shines like a jewel within our hearts
El amor que generamos brilla como una joya en nuestros corazones


Sometimes you try so hard to be things that you're not
A veces intentas ser algo que no eres
You're hiding behind a wall that you can't see
y te escondes detrás de un muro invisible
Just one push and the wall will come tumbling down
Sólo pulsa un botón y el muro se derrumbará
And then you're left naked standing all alone
y estarás solo y desprotegido


Everyone shares the same humanity
Todos compartimos la misma humanidad


Whether a president or a king
Ya sea un presidente o un rey
Don't you know that the one thing that matters
¿No sabes que lo único que importa...
Is living a life true to yourself, it's your choice
es vivir una vida sinceramente, es tu elección


Then suddenly a friend comes out of nowhere
Entonces, de repente un amigo viene de la nada
Brings us an umbrella and lends a hand
a traernos un paraguas y darnos una mano
Let's hope that we soon have the same opportunity
Esperemos que pronto tengamos la misma oportunidad
When we help our fellow man
cuando ayudemos al prójimo


A star shining brightly, a diamond a ruby
Una estrella brillante, un diamante, un rubí
A treasure to find, brings a smile to my face
Un tesoro a encontrar, que trae una sonrisa a mi rostro
Shake off all your troubles, they roll right off your back
Sacude todos tus problemas, que caigan de tu espalda
Just like an old stray dog when he's caught in the rain
Como un perro viejo atrapado en la lluvia
Even when you are lost deep in the storm
Incluso cuando te encuentres deprimido en la tormenta
I will search, I will find where you are
te byscare, te encontraré donde estés
'Cause I know the love we share like a light in the dark
Porque se que el amor que compartimos como una luz en la oscuridad
Shines so bright, like a jewel within our hearts
brilla intensamente, como una joya en nuestros corazones


Now that I can see it's so clear to me
Ahora que puedo verlo esta muy claro
Appreciate the beauty that you bring
aprecio la belleza que tu brindas
With you here by my side, feel the warmth of your smile
Contigo a mi lado, sintiendo el calor de tu sonrisa
Glows like a rainbow in the sun
brilla como un arco iris en el sol


A star shining brightly, a diamond a ruby
Una estrella brillante, un diamante, un rubí
A treasure to find, brings a smile to my face
Un tesoro a encontrar, que trae una sonrisa a mi rostro
Shake off all your troubles, they roll right off your back
Sacude todos tus problemas, que caigan de tu espalda
Just like an old stray dog when he's caught in the rain
Como un perro viejo atrapado en la lluvia
And l know that some day we'll find what we´re looking for
Y se que algún día encontraremos lo que buscamos
A new you, a new me, a new start
Un nuevo tu, un nuevo yo, un nuevo comienzo
I won't stop moving forward, feel the strength that truth brings
No dejaré de avanzar, sentir la fuerza que la verdad nos brinda
The love we spread shines like a jewel within our hearts
El amor que generamos brilla como una joya en nuestros corazones