Letras.org.es

Niykee Heaton Bad Intentions letra traducida en español

Feat Migos

Niykee Heaton Bad Intentions Letra
Niykee Heaton Bad Intentions Traduccion
This is the face I wear treading the riptide
Esta es la cara que pongo pisando las aguas revueltas.
Abysmal oceans where good girls go to die
Océanos abismales donde las chicas buenas van a morir,
I wanna love somebody
Quiero amar a alguien
Wanna feel their love on me
Quiero sentir su amor en mi.
But after everything I still believe in true love
pero después de todo creo en el amor verdadero.
Not being able to find it
Al no ser capaz de encontrarlo
Damn it tears me up
Maldición eso me destroza.
And I know it's my fault
Y sé que es mi culpa.
I know it's my fault
Sé que es mi culpa.
Let's take a trip, ten thousand miles above the clouds
Vamos a hacer un viaje, 10 mil millas por encima de las nubes.
We can stay up here until we figure it out
Podemos quedarnos aquí hasta que lo resolvamos.
I don't wanna go home
No quiero ir a casa
Don't wanna be alone, be alone
No quiero estar sola, estar sola..


I got some damn bad intentions
Tengo algunas malditas malas intenciones.
I got some damn bad intentions
Tengo algunas malditas malas intenciones.
I got some secrets I forgot to mention
Tengo algunos secretos que olvidé mencionar.
Haven't learned my lesson
Nunca aprendí mi lección.
I got some damn bad intentions
Tengo algunas malditas malas intenciones.
I got some damn bad intentions
Tengo algunas malditas malas intenciones.
I got some secrets I forgot to mention
Tengo algunos secretos que olvidé mencionar.
Haven't learned my lesson
Nunca aprendí mi lección.


I'm loving all the flaws, I'm loving all the flaws
Estoy amando todos los defectos, estoy amando todos los defectos.
I got bad intentions, don't pay attention
Tengo malas intenciones, no prestes atención.
Cause I be on my dogs
porque estaré en mis cosas.
I done traveled like ten thousand miles
No quiero viajar 10 mil millas
Looking for someone to match my style
buscando a alguien para que coincida con mi estilo.
It always end up not working out
Siempre termina no funcionando
Cause they not ready for my lifestyle
porque no están listas para mi estilo de vida.
Is you the one I can talk too?
¿Eres tú a quién puedo hablar?
Is you the one I can call boo?
¡Eres tú a quien puedo llamar amor?
Cause baby, I think I deserve you
porque bebé, creo que te merezco.


I promise I'm never gon doubt you
Prometo que nunca voy a dudar de ti.
I know you're tired of me, know you're tired of me
Sé que estás cansada de mi, Sé que estás cansada de mi.
One more chance, I'mma make you proud of me
Una oportunidad más, te haré orgullosa de mi.
I'll never give our love away, baby
Nunca me desharé de nuestro amor. bebé.
Even if it's going down, down, down
Incluso si se viene abajo, abajo abajo.


I got some bad intentions
Tengo algunas malditas malas intenciones.


Got some secrets that I forgot to mention
Tengo algunos secretos que se me olvidó mencionar
Baby, listen up
Bebé escucha
We been through pain but been through
Hemos pasado por el dolor, pero lo pasamos.
But we promised to always tell how we feel
pero prometimos decir siempre lo que sentimos,


When it get hot, we get cooler
cuando se pone caliente nos enfriamos.
Put the past behind us, move on to the future
Ponemos el pasado detrás de nosotros, seguimos adelante hacia el futuro.
We listen to rumors made up by computers
Escuchamos rumores inventados por las computadoras
You show me the best of your….like a tutor
Me muestras lo mejor de ti como una tutora.


Deep down inside, I really wanna tell ya
En el fondo realmente quiero decirte
When I pray for me, I pray we stay together
Cuando oro por mi, ruego que nos quedemos juntos.
Show me your emotions, tell me all your feelings
Muéstrame tus emociones, dime todos tus sentimientos.
Don't be scared to tell me whatever
No tengas miedo de decirme lo que sea.
I make mistakes, you make mistakes
Cometo errores, tú cometes erres.
You know that we can't be mad forever
Sabes que no podemos estar enojados para siempre.
And I didn't like that little game we played
Y no me gustó ese pequeño juego que jugamos.
I know that we gon get better
Sé que nosotros amos a mejorar.
From the first time I met you, knew that you were special
Desde la primera vez que te conocí, supe que eras especial.
Told you to hold me down and never let up
te dije que me sujetaras y nunca me soltaste.
When I had to sit down, you was writing letters
Cuando tenía que sentarme tú estabas escribiendo cartas.
You told me to think about us, don't be selfish
Me dijiste que pensara en nosotros, que no fuer egoísta.
Lay on your back, give it to me, I need it
Se recuesta boca arriba; Démelo, lo necesito.
I didn't have bad intentions when I cheated
No tenía malas intenciones cuando hice trampa.
Put your head on my shoulder like it's Tempur-Pedic
Pon tu cabeza en mis hombros como si fuera Tempur
With no doubt, you know I got her back, I won't leave her
Sin lugar a dudas, sabes que ella cuenta comingo, no la dejaré.


I know we've made a graveyard of this all
Sé que hemos hecho un cementerio de esto,
I know I don't feel too sober now
Sé que no me siento muy sobria.
I wanna lie awake with your black soul
Quiero estar despierta con tu alma negra.
Count your fears if you let me
Contar tus temores si me dejas.


Baby, I just want your damn bad intentions
Bebé, sólo quiero tus malditas malas intenciones.
I got some damn bad intentions
Tengo algunas malditas malas intenciones.
I got some secrets I forgot to mention
Tengo algunos secretos que olvidé mencionar.
Haven't learned my lesson
Nunca aprendí mi lección.
I got some damn bad intentions
Tengo algunas malditas malas intenciones.
I got some damn bad intentions
Tengo algunas malditas malas intenciones.
I got some secrets I forgot to mention
Tengo algunos secretos que olvidé mencionar.
Haven't learned my lesson
Nunca aprendí mi lección.