Letras.org.es

NOFX Dinosaurs Will Die letra traducida en español


NOFX Dinosaurs Will Die Letra
NOFX Dinosaurs Will Die Traduccion
This is not a test of the emergency broadcast system, this is a real thing!
Esto no es una prueba del Sistema de Transmisión de Emergencia. Esta es la cosa real


Kick back watch it crumble,
Sientate a verlo desmoronándose
See the drowning, watch the fall.
Ve el ahogamiento, velo caer
I feel just terrible about it,
Me siento muy mal por que
That's sarcasm, let it burn!
Eso es sarcasmo, deja que se queme


I'm gonna make a toast when it falls apart.
Voy a hacer un brindis cuando se caiga a pedazos
I'm gonna raise my glass above my heart.
Voy a levantar la copa por encima de mi corazon
Then someone shouts, that's what they get.
Entonces alguien grita "¡Eso es lo que entiendo!"
For all the the years of hit and run,
Durante todos los años de golpe y fuga
For all the piss broke bands on VH-1.
Todas las bandas meadas de VH-1
Where did all their money go?
¿De donde vino todo su dinero?
Don't we all know?
No todos sabemos
Parasitic music industry,
Industrias de la musica parasitarias
as it destroys itself.
Como se autodestruyen
We'll show them how it's supposed to be.
Vamos a mostrarles como se supone que debe ser


Music written from devotion,
Música escrita por la devoción
Not ambition, not for fame.
No es ambición, no por la fama
Zero people are exploited,
Cero personas son explotadas
There are no tricks, up our sleeve.
No hay trucos, en la manga


Were gonna fight against the mass appeal.
Voy a luchar contra el atractivo de las masas
Were gonna kill the seven record deal.
Vamos a matar al contrato de grabación siete
Make records that have more than one good song.
Hacer registros que tienen mas de una buena canción
The dinosaurs will slowly die
Los dinosaurios van a morir lentamente
And I do believe no one will cry,
Y yo creo que nadie va a llorar
I'm just fucking glad I'm gonna be,
Estoy jodidamente contento de que voy a ser
There to watch the fall!
Hay que ver la caída!
Pre-Historic music industry,
La industria de música prehistórica
Three feet in La Brea tar.
Tres pies de la brea de alquitrán
Extinction never felt so good.
La extinción nunca se sintió tan bien


If you think anyone will feel badly,
Si piensas que alguien se siente mal
You are sadly, mistaken.
Estas tristemente equivocado
Time has come for evolution,
Ha llegado el momento para la evolución
Fuck collusion, kill by five.
Vete a la mierda en colusión, mata a los cinco.
Whatever happened to the handshake,
¿Que paso con el apretón de manos?
Whatever happened to deals no-one would break,
¿Que paso con las ofertas irrompibles?
What happened to, integrity.
¿Que paso con la integridad?
It's still there, it always was,
Todavía esta allí
For playing music just because,
Para la reproducción de música solo por
A million reasons why,
Un millón de razones por las cuales
All dinosaurs will die,
Todos los dinosaurios van a morir
All dinosaurs will die,
Todos los dinosaurios van a morir
All dinosaurs will die.
Todos los dinosaurios van a morir