Letras.org.es

Old Dominion Break Up with Him letra traducida en español


Old Dominion Break Up with Him Letra
Old Dominion Break Up with Him Traduccion
Hey girl, what's up?
Hola preciosa, ¿qué tal?
I know it's late, but I knew you'd pick it up
Sé que es tarde, pero sabía que lo cogerías
Naw, I ain't drunk
Nah, no estoy borracho
Okay, maybe I do have a little buzz but
Vale, tal vez haya bebido un poco pero
That song came on and I just thought what harm could come from one little call?
Ha sonado esa cancion y pensé ¿qué mal haría una pequeña llamada?
I know you say you're taken, but I say girl you're taking too long
Sé que dices que estás cogida, pero yo te digo chica, estás tardando demasiado


Tell him that it's over
Dile que se acabó
Then bring it on over
Entonces deshechalo
Stringing him along any longer girl, it's just wasting precious time
Atarte a él más tiempo chica, es perder un tiempo precioso
Girl, you know it can't wait
Chica, sabes que no puede esperar
Rip it off just like a band-aid
Arráncalo como una tirita
The way you look at me, girl, you can't pretend
La forma en la que me miras, chica, no puedes disimular
I know you ain't in love with him, break up with him
Sé que no estás enamorada de el, rompe con él


I know, you don't wanna break his heart, but that ain't no good reason to be keeping us apart, look
Lose no quieres romperle el corazon, pero ya no es una razon para que nos tenga separados
just tell him, it's you, it ain't him
simplemente dile que eres tú, no él
and maybe you can lie to him and say you'll still be friends
Y tal vez puedes mentirle y decirle que seguireis siendo amigos
Whatever you got to say to get through to him that you ain't in love
Lo que tengas que decir para que entienda que no estás enamorada
C'mon you can't deny that you and I kinda fit like a glove
Vamos, no puedes negar que tu y yo encajamos como un guante


So tell him that it's over
Dile que se acabó
Then bring it on over
Entonces deshechalo
Stringing him along any longer girl, it's just wasting precious time
Atarte a él más tiempo chica, es perder un tiempo precioso
Girl, you know it can't wait
Chica, sabes que no puede esperar
Rip it off just like a band-aid
Arráncalo como una tirita
It ain't my business to be all up in, but I know you ain't in love with him,
No es mi asunto decir esto, pero sé que no estás enamorada de él,
break up with him
rompe con él.


I know that you so done with him, break up with him, break up with him
Sé que estas muy harta de él, rompe con él, rompe con él
You would've hung up by now if you weren't thinking it too
Ya habrías colgado si no pensaras lo mismo
No pressure, whatever, just do what you gotta do, but if I was you
Sin presión, lo que sea, haz lo que tengas que hacer, pero si yo fuera tu
I'd tell him that it's over
Le diría que se acabó
Then bring it on over
Entonces deshechalo
Stringing him along any longer girl, it's just wasting precious time
Atarte a él más tiempo chica, es perder un tiempo precioso
Girl, you know it can't wait
Chica, sabes que no puede esperar
Just rip it off like a band-aid
Simplemente arráncalo como una tirita
Yeah, I know I said it, but I'll say it again, I know you ain't in love with him
Sii, ya se que lo he dicho, pero lo volvere a decir, se que no estás enamorada de él
break up with him
rompe con él.
The way you look at me, girl, you can't pretend
La forma en la que me miras, chica, no puedes disimular
I know you ain't in love with him, break up with him
Sé que no estás enamorada de el, rompe con él
Just break up with him
Solo rompe con él