Letras.org.es

Olly Murs Wrapped Up letra traducida en español

Feat Travie McCoy

Olly Murs Wrapped Up Letra
Olly Murs Wrapped Up Traduccion
Now excuse me if I sound rude
ahora disculpa si sueno grosero
But I love the way that you move
Pero me encanta la forma en la que te mueves
And I see me all over you now
y me veo todo sobre ti


Baby, when I look in your eyes
Nena, cuando miro tus ojos
There's no way that I can disguise
no hay manera de que pueda disfrazar
All these crazy thoughts in my mind now
Todos esos locos pensamientos en mi mente ahora
(There's just something about you)
hay algo acerca de ti


You got the lock
tienes la cerradura
I got the key
Yo tengo la llave
You know the rest
Tu sabes el resto
You know just where I wanna be
sabes justo donde quiero estar
Don't ever stop controlling me
no dejes de controlarme
I kinda like it when you bring me to my knees, ha
Como que me gusta cuando me pones en mis rodillas


You got me wrapped up
Me tienes envuelto
Around your finger
alrededor de tu dedo
I'd do anything for your love now
haria cualquier cosa por tu amor ahora
And when you touch it,
y cuando lo tocas
The feeling lingers
la sensación perdura
Takes me up so high I can't come down
me lleva tan alto que no puedo bajar
You got me wrapped up, baby
Me tienes envuelto, cariño


I don't ever wanna give up
Nunca quiero rendirme
All this spell you got me under
Este hechizo bajo el que me tienes
I see fireworks when we touch now
Veo fuegos artificiales cuando nos tomamos
(There's just something about you)
hay algo acerca de ti


Your body fits on mine like a glove
Tu cuerpo encaja con el mío como un guante
Let them say whatever they want
Déjalos decir lo que quieran decir
It's too late 'cause you're in my blood now
Es muy tarde porque estás en mi sangre ahora
(There's just something about you)
hay algo acerca de ti


You got the lock
tienes la cerradura
I got the key
Yo tengo la llave
You know the rest
Tu sabes el resto
You know just where I wanna be
sabes justo donde quiero estar
Don't ever stop controlling me
no dejes de controlarme
I kinda like it when you bring me to my knees
Me gusta un poco cuando me pones de rodillas


You got me wrapped up
Me tienes envuelto
Around your finger
alrededor de tu dedo
I'd do anything for your love now
haria cualquier cosa por tu amor ahora
And when you touch it,
y cuando lo tocas
The feeling lingers
la sensación perdura
Takes me up so high I can't come down
me lleva tan alto que no puedo bajar
Girl, you got me wrapped up
Chica, me tienes envuelto


You got me so, so wrapped up
Me tienes muy, muy envuelto
There's just something about you, you
Simplemente hay algo sobre tí, tí
Wrapped up
Envuelto
You got me so, so wrapped up
Me tienes muy, muy envuelto
There's just something about you
Simplemente hay algo sobre tí


My princess so intelligent
Mi princesa tan inteligente
Make me wanna reapply to school for the hell of it
Me dan ganas de volver a aplicar a la escuela por un demonio
I'll be the student, you be the teacher
Yo seré estudiante, tu serás la maestra
Ms. Sophisticated, such a pleasure to meet ya
Señorita Sofisticada, es un placer conocerte
Yeah, but here's the only issue since we met
Si, pero solo hay un problema desde que nos conocimos
You kinda turned my world upside down
Como que tornaste mi mundo boca abajo
And I don't really mind Spiderman kissing you
Y en verdad no me importa que Spiderman te bese
As long as you're planning on sticking around
Siempre y cuando estes planeando quedarte
The happiest boy in the world award goes to me
El premio al chico más feliz del mundo va para mi.
Not a chance nobody came close to 'em
No es casualidad que nadie se acercara a ellos
I kinda knew you was troublesome
Yo sabía que era problemático
You got me wrapped around your finger like bubblegum
Me tienes envuelto en tu dedo como un chicle


Everything that you do
Todo lo que haces
Every way that you move
Cada manera en que te mueves
There's just something about you
Simplemente hay algo sobre tí
There's just something about you
Simplemente hay algo sobre tí


Girl, you got me wrapped up
Chica, me tienes envuelto
Around your finger
alrededor de tu dedo
I'd do anything for your love now
haria cualquier cosa por tu amor ahora
And when you touch it,
y cuando lo tocas
The feeling lingers
la sensación perdura
Takes me up so high I can't come down
me lleva tan alto que no puedo bajar
Girl, you got me wrapped up
Chica, me tienes envuelto


You got me so, so wrapped up
Me tienes muy, muy envuelto
There's just something about you, you
Simplemente hay algo sobre tí, tí
Wrapped up
Envuelto
You got me so, so wrapped up
Me tienes muy, muy envuelto
There's just something about you
Simplemente hay algo sobre tí