Letras.org.es

Omi Drop In the Ocean letra traducida en español

Feat AronChupa

Omi Drop In the Ocean Letra
Omi Drop In the Ocean Traduccion
Waiting here patiently for you to say that
Estoy esperando aquí pacientemente que digas
You sent him on his way, you sent him on his way
Que lo mandaste por su camino, lo mandaste por su camino
And I know you're worried, been tossing and turning
Y sé que estás preocupada, has estado muy incómoda
It's keeping you awake, thinking it was a mistake
Esto no te deja dormir, piensas que fue un error


But it's time you knew he was no good
Pero era momento de que supieras que él no era bueno
Had to let him go
Tienes que dejarlo ir
You'll be fine, just reach out your hand now
Estarás bien, solo extiende tu mano ahora
You got mine to hold
tienes la mía para que la sostengas


I'm telling you that ooh, we were meant to be
Te digo que ooh, estábamos destinados a ser
Darling can't you see that I'm your whole wide world and he's a drop in the ocean?
Cariño, ¿no te das cuenta de que yo soy tu mundo entero y que él es solo una gota en el océano?
Ooh, wouldn't you agree
Ooh, ¿o no estás de acuerdo?
I'm the only ship that's sailing on your sea and he's a drop in the ocean?
Soy el único barco que zarpará en tu mar y él es una gota en el océano
He's a drop in the ocean
él es una gota en el océano
hmm...
hmm...
A drop in the ocean
Una gota en el océano
Ha, a drop in the ocean
él, una gota en el océano
He's a drop in the ocean
él es una gota en el océano
See what the earth brings and don't sweat the small things
Mira lo que la Tierra te trae y no sudes por pequeñeces


It's gonna be alright, it's gonna be alright
Todo va a ir bien, todo va a ir bien
It's only a moment, just keep moving forward
Es solo un momento, solo no dejes de avanzar
And I'mma make you mine, yeah I'mma make you mine
Y te voy a hacer mía, sí, te voy a hacer mía
But it's time you knew he was no good
Pero era momento de que supieras que él no era bueno


Had to let him go
Tienes que dejarlo ir
You'll be fine, just reach out your hand now
Estarás bien, solo extiende tu mano ahora
You got mine to hold
tienes la mía para que la sostengas
I'm telling you that ooh, we were meant to be
Te digo que ooh, estábamos destinados a ser


Darling can't you see that I'm your whole wide world and he's a drop in the ocean?
Cariño, ¿no te das cuenta de que yo soy tu mundo entero y que él es solo una gota en el océano?
Ooh, wouldn't you agree
Ooh, ¿o no estás de acuerdo?
I'm the only ship that's sailing on your sea and he's a drop in the ocean?
Soy el único barco que zarpará en tu mar y él es una gota en el océano
He's a drop in the ocean
él es una gota en el océano
I'm telling you that ooh, we were meant to be
Te digo que ooh, estábamos destinados a ser
Darling can't you see that I'm your whole wide world and he's a drop in the ocean?
Cariño, ¿no te das cuenta de que yo soy tu mundo entero y que él es solo una gota en el océano?
Ooh, wouldn't you agree
Ooh, ¿o no estás de acuerdo?
I'm the only ship that's sailing on your sea and he's a drop in the ocean?
Soy el único barco que zarpará en tu mar y él es una gota en el océano
He's a drop in the ocean, hmph
él es una gota en el océano, hmph