Letras.org.es

ONE OK ROCK Notes'n'Words letra traducida en español


ONE OK ROCK Notes'n'Words Letra
ONE OK ROCK Notes'n'Words Traduccion
I wanna dance Like no one's watching me... 誰も見ていないかのように 踊っていたいんだ
Quiero bailar como si nadie me viera...
I wanna love Like it's the only thing I know... 僕が知る唯一の事みたいに 大切に愛したい
Quiero amar como si fuera lo único que se...
I wanna laugh From the bottom of my heart... 心の底から 笑ってみたいのさ
Quiero sonreír desde el fondo de mi corazón...
I wanna sing... 君に歌いたいんだ
Quiero cantar...


Like every single note And word it's all for you... 君のためにある 全ての音と言葉みたいにさ
Como si cada nota y palabra fueran todas para ti...


Is this enough?... これじゃ足りないよね (これで十分かな?)
Es esto suficiente?...
I wanna tell you and This is the only way I know... 僕は伝えたいけど こんなやり方しか知らないんだ
Quiero decirte algo y esta es la única forma que se
And hope one day You'll learn the words and say... 夢見るのさ 君が僕の言葉を理解して
Y espero que algún día comprendas las palabras y digas...


That you finally see, what I see... 僕が見るものを 君も目にする そんな日を
Que finalmente ves lo que yo veo...
Another song For you about your love... もう一つ 君に愛の歌を 捧げるよ
Otra canción para ti sobre tu amor...
'Cause you love The me that's full of faults... 欠点だらけの僕なんかを 君は愛してくれたから
Porque tú me amas aunque esté lleno de defectos ...
I wish you could See it from this view... 君がこの景色から見てくれたらいいな
Desearía que pudieras verlo desde mi punto de vista...


'Cause everything around you... 周りのありとあらゆるものが
Porque todo lo que te rodea...
Is a little bit brighter from your love... 君の愛を通せば ほんの少し輝いて見えるから
Es más brillante por tu amor...
I wanna dance The night away with you... 君と夜を踊り明かしたいんだ
Quiero bailar toda la noche contigo...
I wanna love Because you taught me to... 君が教えてくれたやり方で 君に愛を伝えたいんだ
Quiero amar porque tu me enseñaste...


I wanna laugh all your tears away... 君の涙すべてを 笑って拭ってあげたい
Quiero reir y que todas las lagrimas se vayan ...


I wanna sing... 君に歌いたいのさ
Quiero cantar...
'Cause every single note And word it's just for you... 全てが 君のためだけに 紡いだ 音と言葉だから
Porque cada nota y cada palabra son solo para ti...
Hope it's enough?... 満足してくれるといいな (足りないだろうけど)
Espero que sea suficiente?...


I wanna tell you and This is the only way I know... 君に伝えたいけど こんなやり方しか知らないんだ
Quiero decirtelo y es la única forma que sé...
And hope one day You'll learn the words and say... 夢見るのさ 君が僕の言葉を理解して
Y espero que algún día comprendas las palabras y digas...
That you finally see, how I feel... 僕の気持ちが君に通じる そんな日を
Que finalmente ves como me siento...
Another song For you about your love... もう一つ 君に愛の歌を 捧げるよ
Otra canción para ti sobre tu amor...


'Cause you love the me That's full of faults... 欠点だらけの僕なんかを 君は愛してくれたから
Porque tú me amas aunque esté lleno de defectos ...
I wish you could See it from this view... 君がこの景色から見てくれたらいいな
Desearía que pudieras verlo desde mi punto de vista...
'Cause everything around you... 周りのありとあらゆるものが
Porque todo lo que te rodea...
Is a little bit brighter from your love... 君の愛を通せば ほんの少し輝いて見えるから
Es más brillante por tu amor...
Not a day goes by that I don't think... 思わない日は一日たりともないよ
No hay dia que pase en el que yo no piense...
About you and the love You've given me... 君や君が与えてくれた愛について
Solamente en ti y el amor que me has dado...
I wish you could See it from this view... 僕が見る景色から 君が見てくれればいいな
Desearia que pudieras verlo desde este punto de vista...
'Cause everything around you... 君の周りのあらゆるものが
Porque todo lo que te rodea...
Is a little bit brighter from your love... 君の愛を通じて ほんの少し輝いて見えるから
Es un poco mas brillante por tu amor...
Life is just so much Better from your love... 僕の人生が君の愛で もっと明るくなっていくよ
La vida es mucho mejor por tu amor...