Letras.org.es

Owl City Can't Live Without You letra traducida en español


Owl City Can't Live Without You Letra
Owl City Can't Live Without You Traduccion
All the thoughts in my head spinning 'round like a hurricane
Todos los pensamientos en mi cabeza dan vueltas como un huracán
And life leaves me so confused
y la vida me deja tan confundido
When I trip and I fall I collapse like a tidal wave
Cuando subí y caigo, yo colapso como un maremoto
So I'm crying out to you
así que estoy llorando


You reached down out of nowhere
bajaste de la nada
And picked my heart up off the floor
y recogiste mi corazón del piso
You put my life back together
me devuelves la vida
And I'm not broken anymore
y ya no estoy roto


You're my only wish for a dream come true
eres mi único deseo de un sueño hecho realidad
And it goes like this: Will you come to my rescue?
y vas así ¿Vendrás a mi rescate?
You're the only hope that I'm clinging to
eres la única esperanza que me aferró
And I hope you know I can't live without you
y espero que sepas que no puedo vivir sin ti...
I can't live without you
(espero que sepas)que no puedo vivir sin ti
I can't live without you
(espero que sepas)que no puedo vivir sin ti


When I'm hit like a to the jaw in a tidal fight
cuando me golpean como un gancho a la mandíbula en una lucha de marea
I'm down and I'm knocked out cold, you know
Estoy abajo y estoy golpeando hacia fuera frío,usted sabe
And with my heart broke apart like a wreck in a shallow tide
y mi corazón se rompió como un naufragio en una marea baja
Yeah I've never felt this low
Si,nunca me he sentido tan bajo


You reached down out of nowhere
bajaste de la nada
And picked my heart up off the floor
y recogiste mi corazón del piso
You put my life back together
me devuelves la vida
And I'm not broken anymore
y ya no estoy roto


You're my only wish for a dream come true
eres mi único deseo de un sueño hecho realidad
And it goes like this: Will you come to my rescue?
y vas así ¿Vendrás a mi rescate?
You're the only hope that I'm clinging to
eres la única esperanza que me aferró
And I hope you know I can't live without you
y espero que sepas que no puedo vivir sin ti...
(I hope you know) I can't live without you
(espero que sepas)no puedo vivir sin ti
(I hope you know) I can't live without you
(espero que sepas)no puedo vivir sin ti
You're my only wish for a dream come true
eres mi único deseo de un sueño hecho realidad
And it goes like this: Will you come to my rescue?
y vas así ¿Vendrás a mi rescate?
You're the only hope that I'm clinging to
eres la única esperanza que me aferró
And I hope you know I can't live without you
y espero que sepas que no puedo vivir sin ti...
You're my only wish for a dream come true
eres mi único deseo de un sueño hecho realidad
And it goes like this: Will you come to my rescue?
y vas así ¿Vendrás a mi rescate?
You're the only hope that I'm clinging to
eres la única esperanza que me aferró
And I hope you know I can't live without you
y espero que sepas que no puedo vivir sin ti...