Letras.org.es

Owl City Galaxies letra traducida en español


Owl City Galaxies Letra
Owl City Galaxies Traduccion
Call back the CAPCOM
Llama de regreso al CAPCOM
Tick off the time bomb
Inicia la bomba de tiempo
Let felicity fly!
Deja que vuele la felicidad
(Felicity fly)
(vuele la felicidad)


Armor the air lock
Asegura el seguro de aire
Blanket the bed rock
Acolchona la cama de piedras
And kiss the planet goodbye!
Y dale un beso de despedida al planeta
(Planet goodbye)
(De despedida al planeta)


Dear God, I was terribly lost
Querido Dios, estaba terriblemente perdido
When the galaxies crossed
cuando se cruzaron las galaxias
And the sun went dark.
Y el sol se puso negro
(Dark, dark)
(negro, negro)
But, dear God, You're the only North Star
Pero, querido Dios, eres la unica estrella del norte
I would follow this far.
Que seguiria tan lejos


(Da da-da da-da da-da da-da)
(Da da-da da-da da-da da-da)
(Da da-da da da da daaaah)
(Da da-da da da da daaah)
Through the galaxies
A través de las galaxias
(Da da-da da-da da-da da-da)
(Da da-da da-da da-da da-da)
(Da da-da da da da daaaah)
(Da da-da da da da daaah)
(Da da-da dah)
(Da da-da dah)


Fight back the flight deck
Contraataca la cubierta de despegue
Bring on the break neck
Provoca la precipitación
Cue the solar eclipse!
¡Da entrada al eclipse solar!
(Sun went dark)
(El sol se oscureció)
Summit the sunset
Somete a la puesta de sol
Dubtail the dragnet
Destroza la operación
And blow your backbone to bits.
Y destroza tu columna en pedazos
(Through the galaxies)
(A través de las galaxias)


Dear God, I was terribly lost
Querido Dios, estaba terriblemente perdido
When the galaxies crossed
cuando se cruzaron las galaxias
And the sun went dark.
Y el sol se puso negro
(Sun went dark)
(El sol se oscureció)
But, dear God, You're the only North Star
Pero, querido Dios, eres la unica estrella del norte
I would follow this far.
Que seguiria tan lejos


Oh telescope
Oh telescopio
Keep an eye on my only hope
Mantén la mirada en mi única esperanza
Lest I blink and get swept off the narrow road
Para que no parpadee y me salga de este estrecho camino
Hercules, you've got nothing to say to me
Hércules, no tienes nada que decirme
'Cause you're not the blinding light that I need.
Porque no eres la luz cegadora que necesito
For He is the saving grace of the galaxies!
¡Por Él es la gracia salvadora de las Galaxias!
(Galaxies, galaxies, galaxies, galaxies)
(Galaxias, galaxias, galaxias, galaxias)
He is the saving grace of the galaxies.
Él es la gracia salvadora de las galaxias
(Galaxies)
(Galaxias)


Dear God, I was terribly lost
Querido Dios, estaba terriblemente perdido
When the galaxies crossed
cuando se cruzaron las galaxias
And the sun went dark
Y el sol se oscureció
(Sun went dark)
(El sol se oscureció)
But, dear God, you're the only North Star
Pero, querido Dios, eres la unica estrella del norte
I would follow this far!
Que seguiría tan lejos
(This far)
(Tan lejos)


(I would follow this far)
(Seguiría tan lejos)