Letras.org.es

Palaye Royale Die for Something Beautiful letra traducida en español


Palaye Royale Die for Something Beautiful Letra
Palaye Royale Die for Something Beautiful Traduccion
You'll never find all the things you want
Nunca encontrarás todas las cosas que quieres
Breaking free from the chains that haunts you
Liberarse de las cadenas que te acechan
They will haunt you
Y te persiguen
From the watergates to the break of dawn
Desde las compuertas de las madrugadas
Keep finding the things that turn me on
Seguir encontrando las cosas que me atraen
Turning me on
Que me amocionen


We walk the transit streets
Caminemos por las calles transitadas
Until you find me
Hasta que me encuentres
Until we finally met
Hasta que finalmente nos conoscamos
And I'll say that
Y te diré que ...


You got to die for something beautiful
Tienes que morir por algo hermoso
Diamonds break our aching minds
Los diamantes rompen nuestra mente con dolor
Elegance is turning us sober
La elegancia nos esta volviendo sobrios
You'll regret the
Lo Lamentarás


Every time I see your face at night
Cada vez que veo tu rostro en la noche
Moving slowly through the wanted lights
moviéndose lentamente entre las luces
Watermarks illuminate your eyes
Las marcas de agua iluminan tu rostro
Every time I see them make me want to cry
Cada vez que los veo quiero llorar


Shoot us down with all the lies
Nos derribamos con todas las mentiras
Crawl on your knees you might survive
Si te arrastras de rodillas tal vez sobrevivas
You might survive
Tal vez sobrevivas
You delay the things you know you hide
Demoras con las cosas que sabes que escondes
Stained glass house will make you cry
Esa casa de cristal manchada te hará llorar
It'll make you cry
Te hará llorar


We walk the transit streets
Caminemos por las calles transitadas
Until you find me
Hasta que me encuentres
Until we finally met
Hasta que finalmente nos conoscamos
And I'll say that
Y te diré que ...


You got to die for something beautiful
Tienes que morir por algo hermoso
Diamonds break our aching minds
Los diamantes rompen nuestra mente con dolor
Elegance is turning us sober
La elegancia nos esta volviendo sobrios
You'll regret the time
Lo lamentarás con el tiempo


You got to die for something beautiful
Tienes que morir por algo hermoso
Diamonds break our aching minds
Los diamantes rompen nuestra mente con dolor
Elegance is turning us sober
La elegancia nos esta volviendo sobrios
You'll regret the
Lo Lamentarás


Boy you got to stick to your guns
Niño tienes que tomar tus armas
Before the crystals shoot out your mouth
Antes de que los cristales te callen
Pack the walls before the lines fall out
Empaca los muros antes de que las lineas caigan


Boy you got to stick to your guns
Niño tienes que tomar tus armas
Before the crystals shoot out your mouth
Antes de que los cristales te callen
Pack the walls before the lines fall out
Empaca los muros antes de que las lineas caigan


Movement stops in the windmills
Los molinos ya no se mueven
Finding out what killed you
Encuentra lo que te mato
Relapse in the sin
Recae en el pecado
We start over again
Y empezamos otra vez
Words just fade away
Las palabras se desvanecen
Finding the things to say
Encuentra que decir
Relapse in the sin
Recae en el pecado
Oh we go again
Oh vamos de nuevo


We are the youth
Somos juventud
In a crowd of love
En una multitud de amor
We fight for peace
Luchamos por la paz
Until the burnt out sun
Hasta que el sol se apague


Cuz we are the youth
Porque,Somos juventud
In a crowd of love
En una multitud de amor
We fight for peace
Luchamos por la paz
Until the burnt out sun
Hasta que el sol se apague


You got to die for something beautiful
Tienes que morir por algo hermoso
Diamonds break our aching minds
Los diamantes rompen nuestra mente con dolor
Elegance is turning us sober
La elegancia nos esta volviendo sobrios
You'll regret the
Lo Lamentarás


Every time I see your face at night
Cada vez que veo tu rostro en la noche
Moving slowly through the wanted lights
moviéndose lentamente entre las luces
Watermarks illuminate your eyes
Las marcas de agua iluminan tu rostro
Every time I see them make me want a
Cada vez que los veo quiero llorar
Every time I see your face at night
Cada vez que veo tu rostro en la noche
Moving slowly through the wanted lights
moviéndose lentamente entre las luces
Watermarks illuminate your eyes
Las marcas de agua iluminan tu rostro
Every time I see them make me want to cry
Cada vez que los veo quiero llorar