Letras.org.es

Peter Gabriel Don’t Give Up letra traducida en español

Feat Kate Bush

Peter Gabriel Don’t Give Up Letra
Peter Gabriel Don’t Give Up Traduccion
In this proud land we grew up strong
En esta tierra orgullosa crecimos fuertes
We were wanted all along
Siempre fuimos buscados
I was taught to fight, taught to win
Me enseñaron a luchar, me enseñaron a ganar
I never thought I could fail
Nunca pensé que podría fallar


No fight left, or so it seems
No hay lucha, o por lo que parece
I am a man whose dreams have all deserted
Soy un hombre cuyos sueños han desertado
I've changed my face, I've changed my name
He cambiado mi cara, he cambiado mi nombre
But no one wants you when you lose
Pero nadie te quiere cuando pierdes


Don't give up
No te rindas
'Cause you have friends
Porque tienes amigos
Don't give up
No te rindas
You're not beaten yet
Aún no lo han ganado
Don't give up
No te rindas
I know you can make it good
Sé que puedes hacerlo bien


Though I saw it all around
Aunque lo vi todo alrededor
Never thought that I could be affected
Nunca pensé que podría estar afectado
Thought that we'd be last to go
Pensé que seríamos los últimos en irnos
It is so strange the way things turn
Es tan extraño la manera en que las cosas se vuelven


Drove the night toward my home
Dirigí la noche hacia mi casa
The place that I was born, on the lakeside
El lugar en que nací, en la orilla del lago
As daylight broke, I saw the earth
Como la luz del día se rompió, vi la tierra
The trees had burned down to the ground
Los árboles se habían quemado hasta el suelo


Don't give up
No te rindas
You still have us
Todavía nos tienes
Don't give up
No te rindas
We don't need much of anything
No necesitamos mucho de nada
Don't give up
No te rindas
'Cause somewhere there's a place where we belong
Porque en algún lugar hay un lugar al que pertenecemos
Rest your head
Descansa la cabeza
You worry too much
Te preocupas demasiado
It's gonna be all right
Todo va a estar bien
When times get rough
Cuando los tiempos se ponen difíciles
You can fall back on us
Puedes recurrir a nosotros
Don't give up
No te rindas
Please don't give up
Por favor no te rindas


Got to walk out of here
Tengo que salir de aquí
I can't take any more
No puedo aguantar más
Gonna stand on that bridge
Estaremos de pie en ese puente
Keep my eyes down below
Mantener mis ojos abajo
Whatever may come
Cualquier cosa que pueda venir
And whatever may go
Y lo que sea
That river's flowing
Ese río fluye
That river's flowing
Ese río fluye


Moved on to another town
Se trasladó a otra ciudad
Tried hard to settle down
Trató de asentarse
For every job, so many men
Para cada trabajo, tantos hombres
So many men no one needs
Tantos hombres que nadie necesita


Don't give up
No te rindas
'Cause you have friends
Porque tienes amigos
Don't give up
No te rindas
You're not the only one
No eres el único
Don't give up
No te rindas
No reason to be ashamed
No hay razón para avergonzarse
Don't give up
No te rindas
You still have us
Todavía nos tienes
Don't give up now
No te rindas ahora
We're proud of who you are
Estamos orgullosos de quien eres
Don't give up
No te rindas
You know it's never been easy
Sabes que nunca ha sido fácil
Don't give up
No te rindas
'Cause I believe there's a place
Porque creo que hay un lugar
There's a place where we belong
Hay un lugar al que pertenecemos


Don't give up, don't give up, don't give up
No te rindas, no te rindas, no te rindas
Don't give up, don't give up, don't give up
No te rindas, no te rindas, no te rindas
Don't give up, don't give up, don't give up
No te rindas, no te rindas, no te rindas
Don't give up, don't give up, don't give up
No te rindas, no te rindas, no te rindas
Don't give up, don't give up, don't give up
No te rindas, no te rindas, no te rindas
Don't give up, don't give up, don't give up
No te rindas, no te rindas, no te rindas