Letras.org.es

Phillip Phillips Thicket letra traducida en español


Phillip Phillips Thicket Letra
Phillip Phillips Thicket Traduccion
I didn't mean to let you down
No quise decepcionarte
I grabbed for your hand but you took it back
Me agarré por tu mano pero la tomaste
Trying hard not to let feelings show
Tratando de no dejar que las emociones se muestren
Will only hurt you in the future when the cracks in your skin start to show
Solo te hará daño en el futuro cuando las grietas en tu piel se empiezan a mostrar


Paint a picture of an apple in a tree
Pinta una imagen de una manzana en un árbol
Is that all that's there through the thicket of the leaves?
¿Es eso lo todo lo que hay a través del matorral de las hojas?
Yes, yes, now you see
Sí, Sí ahora ves
The bird flying out, why don't you jump and see where it leads?
El pájaro que vuela hacia afuera, ¿por qué no saltas y ves hacia donde se dirige?


Our love was just a dream, just a dream
Nuestro amor era solo un sueño, solo un sueño
With all my heart I gave you everything, everything
Con mi corazón te di todo, todo
Oh, and you know
Oh, y tú sabes
That it all goes around and round
Que todo da vueltas y vueltas
'Cause you tumbled me down
Porque me has derribado


Troubles seem to get to you
Los problemas parecen llegar a ti,
Brush them off, they're only worries, push on through
Apártalos, son solamente preocupaciones, empuja a través de ellos
Hear the heart that beats for your soul
Escucha él corazón que late por tu alma
He who has nothing should not complain, we all have something of our own
El que no tiene nada, no debe quejarse, todos tenemos algo propio


Our love was just a dream, just a dream
Nuestro amor era solo un sueño, solo un sueño
With all my heart I gave you everything, everything
Con mi corazón te di todo, todo
Oh, and you know
Oh, y tú sabes
That it all goes around and round
Que todo da vueltas y vueltas
'Cause you tumbled me down
Porque me has derribado


Was it wrong what I did to get to you?
Estaba mal lo que hice para llegar a ti?
I felt I was the one to help pull you through
Sentí que era yo quien te ayudaba a seguir adelante
And I know, I know it's alright
Y sé, y sé que está bien
I found a way out, I found a way out
Encontré una salida, encontré una salida


Our love was just a dream, just a dream
Nuestro amor era solo un sueño, solo un sueño
With all my heart I gave you everything, everything
Con mi corazón te di todo, todo
Oh, and you know
Oh, y tú sabes
That it all goes around and round
Que todo da vueltas y vueltas
'Cause it all goes around and round
Que todo gira alrededor