Letras.org.es

Prince Let’s Go Crazy letra traducida en español

Feat The Revolution

Prince Let’s Go Crazy Letra
Prince Let’s Go Crazy Traduccion
Dearly beloved
Querido amado
We are gathered here today
Estamos reunidos aquí hoy
To get through this thing called "life"
Para pasar por está cosa llamada "vida"


Electric word, life
Palabra eléctrica, vida
It means forever and that's a mighty long time
Significa para siempre y es muchísimo tiempo
But I'm here to tell you
Pero estoy aquí para decirte
There's something else
Qué hay algo más
The afterworld
Un mundo más allá


A world of never ending happiness
Un mundo de la felicidad interminable
You can always see the sun, day or night
Siempre puedes ver el sol, el día o la noche


So when you call up that shrink in Beverly Hills
Así que puedes llamar a ese lugar de Beverly Hills a que te encojan
You know the one, Dr. Everything'll-Be-Alright
Ya sabes ese, el doctor todo va a estar bien
Instead of asking him how much of your time is left
En vez de preguntarle cuando tiempo te queda
Ask him how much of your mind, baby
Pregúntale cuánto de tu mente, nene


Cause in this life
Porque en esta vida
Things are much harder than in the afterworld
Las cosas son más duras que en el más allá
In this life
En esta vida
You're on your own
Te debes valer por ti mismo


And if de-elevator tries to bring you down
Y si el elevador te trata de bajar
Go crazy (Punch a higher floor! )
Ponte como loco (presiona un piso más alto!)


Woo!
Woo!


If you don't like
Y si no te gusta
The world you're living in
El mundo que estás viviendo
Take a look around
Mira a tu alrededor
At least you got friends
Por lo menos tienes amigos


You see I called my old lady
Mira le llamé a mi vieja
For a friendly word
Para una palabra amistosa
She picked up the phone
Levantó el teléfono
Dropped it on the floor
Lo aventó al suelo
(Ah-s ah-s) is all I heard
(Ah-s ah-s) es todo lo que escuche


Are we gonna let de-elevator bring us down?
Vamos a dejar que el elevador nos baje?
Oh, no lets go!
Oh, no vayámonos!


Let's go crazy
Volvámonos locos
Let's get nuts
Volvámonos tontos
Let's look for the purple banana
Busquemos el plátano morado
Until they put us in the truck, let's go!
Hasta que nos pongan el la camioneta, vámonos!


We're all excited
Estamos todos emocionados
But we don't know why
Pero no sabemos porque
Maybe it's cause
Quizás es porque
We're all gonna die
Todos nos vamos a morir


And when we do (When we do)
Y cuando eso pase (cuando eso pase)
What's it all for (What's it all for)
Para que es todo (para que es todo)
You better live now
Más vale que vivas ahora
Before the grim reaper come knocking on your door
Antes de que la huesuda venga a tocar a tu puerta


Tell me, are we gonna let de-elevator bring us down?
Dime, vamos a dejar que el elevador nos baje?
Oh, no let's go!
Oh, no vámonos!


Let's go crazy
Volvámonos locos
Let's get nuts
Volvámonos tontos
Look for the purple banana
Busca el plátano morado
Until they put us in the truck, let's go!
Hasta que nos pongan el la camioneta, vámonos!


C'mon baby
Vamos nena
Let's get nuts!
Volvámonos tontos!
Yeah
Si
(Crazy)
(Locos)


Let's go crazy!
Volvámonos locos!


Are we gonna let the elevator bring us down?
Vamos a dejar que el elevador nos baje?
Oh, no let's go!
Oh, no vámonos!
Go (Go crazy)
Vamos (vamos a ponernos locos)


I said let's go crazy (go crazy)
Dije que nos volvamos locos (volvamos locos)
Let's go (Let's go! )
Vámonos (vámonos!)
Go (Let's go! )
Vamos (vámonos)


Dr. Everything'll-Be-Alright
El doctor todo va a estar bien
Will make everything go wrong
Haremos que todo salga mal
Pills and thrills and daffodils will kill
Pastillas y emociones y narcisos te matarán
Hang tough children
Cuelga a niños macizos


He's comin'
Ahí viene
He's comin'
Ahí viene
Comin'
Viene


Take me away!
Llévame