Letras.org.es

Queen Was It All Worth It letra traducida en español


Queen Was It All Worth It Letra
Queen Was It All Worth It Traduccion
What is there left for me to do in this life
¿Qué me queda por hacer en esta vida?
did i achieve what i had set in my sights
¿Conseguí lo que tenía en mis ojos?
am i a happy man or is this sinking sand
¿Soy un hombre feliz o ésta arena se hunde?
was it all worth it was it all worth it
¿Todo valió la pena? ¿Todo eso valió la pena?


Yeah now hear my story let me tell you about it
Sí, ahora escucha mi historia déjame contarte sobre eso
we bought a drum kit blew my own trumpet
Compramos un kit de batería sonó mi propia trompeta
played the circuit thought we were perfect
Jugamos el circuito a través de que fuimos perfectos
was it all worth it
¿Todo eso valió la pena?
giving all my heart and soul and staying up all night
Dando todo mi corazón y mi alma y permaneciendo despierto toda la noche
was it all worth it
¿Todo eso valió la pena?
living breathing rock'n'roll a godforsaken life
Viviendo respirando rock'n'roll, una vida olvidada de Dios
was it all worth it was it all worth it all these years
¿Todo eso valió la pena? ¿Todo eso valió la pena? Todos éstos años
Put down our money without counting the cost
Pusimos nuestro dinero sin contar el costo
it didn't matter if we won if we lost
No importó si ganabamos, si perdíamos
yes we were vicious yes we could kill
Si, eramos viciosos, si, podríamos matar


yes we were hungry yes we were brill
Si, fuimos hambrientos, si, estuvimos geniales
we served a purpose like a bloody circus
Servimos un propósito como un circo sangriento
we were so dandy we love you madly
Fuimos tan pertinentes, los amamos alocadamente


Was it all worth it
¿Todo eso valió la pena?
living breathing rock'n'roll this godforsaken life
Viviendo respirando rock'n'roll, una vida olvidada de Dios
was it all worth it was it all worth it
¿Todo valió la pena? ¿Todo eso valió la pena?


when the hurly burly's done
Cuando el alboroto está hecho
We went to bali saw god and dali
Nos fuimos a Bali, vimos Dios y Dali
so mystic surrealistic
Tan místico, surrealítico
was it all worth it yeah yeah
Todo eso valió la pena? si, si


giving all my heart and soul staying up all night
Dando todo mi corazón y mi alma y permaneciendo despierto toda la noche
was it all worth it
¿Todo eso valió la pena?
living breathing rock'n'roll this never ending fight
Viviendo respirando rock'n'roll, una vida olvidada de Dios
was it all worth it was it all worth it
¿Todo valió la pena? ¿Todo eso valió la pena?
yes it was a worthwhile experience
Si, fue una experiencia que valió la pena
It was worth it
Valió la pena