Letras.org.es

R3hab Trouble letra traducida en español

Feat Vérité

R3hab Trouble Letra
R3hab Trouble Traduccion
I know you love her, love her
Yo sé que la amas, la amas
But deep down under the covers, covers
Pero en el fondo bajo las cubiertas, las cubiertas
Does she know that I am the other, other
¿Ella sabe que yo soy la otra (otra)?
Does she
¿Ella lo sabe?


Well it's not like I planned this, planned this
Bueno no es como si hubiera planeado esto, planeado esto
But you were so fucking romantic, romantic
Pero tu eres una maldita romántica, romántica
Why you always like it so fancy, fancy
¿Por qué siempre te gusta tan elegante (elegante)?
This ain't me
Esta no soy yo
Just love me, love me, love me, love me when the lights go down
Solo ámame, ámame, ámame, ámame cuando las luces se apaguen
And hold me, hold me, hold me till it's dark
Y sosténme, sosténganme, sosténganme hasta que esté oscuro
And maybe you can make me forgive myself
Y quizá tu me puedas hacer que me perdone mí misma
And leave me, leave me, leave me when it's done
Y déjame, déjame, déjame cuando este hecho


'Cause you've been nothing but trouble
Porque no has sido más que un problema
I know what you're up to
Sé lo que estas tramando
Try to get into my head
Intentando entrar en mi cabeza
'Cause you've been nothing but trouble
Porque no has sido más que un problema
I know what you're up to
Sé lo que estas tramando
Play it over and over again
Jugar esto una y otra vez


No I won't blow your cover, cover
No, no voy a volar tu cubierta, cubierta
I know it's not your fault that you love her, love her
Yo sé que no es tú culpa que la ames, ames
And I'm betting that you will discover
Y estoy apostando que tú descubrirás
I'm not someone you can try to keep
No soy alguien que puedas tratar de ocultar


Well it's not like I planned this, planned this
Bueno no es como si hubiera planeado esto, planeado esto
But you were so fucking romantic, romantic
Pero tu eres una maldita romántica, romántica
Why you always like it so fancy, fancy
¿Por qué siempre te gusta tan elegante (elegante)?
This ain't me
Esta no soy yo
Just love me, love me, love me, love me when the lights go down
Solo ámame, ámame, ámame, ámame cuando las luces se apaguen
And hold me, hold me, hold me till it's dark
Y sosténme, sosténganme, sosténganme hasta que esté oscuro
And maybe you can make me forgive myself
Y quizá tu me puedas hacer que me perdone mí misma
And leave me, leave me, leave me when it's done
Y déjame, déjame, déjame cuando este hecho


'Cause you've been nothing but trouble
Porque no has sido más que un problema
I know what you're up to
Sé lo que estas tramando
Try to get into my head
Intentando entrar en mi cabeza
'Cause you've been nothing but trouble
Porque no has sido más que un problema
I know what you're up to
Sé lo que estas tramando
Play it over and over again
Jugar esto una y otra vez