Letras.org.es

Ramin Djawadi The Rains of Castamere letra traducida en español


Ramin Djawadi The Rains of Castamere Letra
Ramin Djawadi The Rains of Castamere Traduccion
And who are you, the proud lord said,
Y quien eres tú, dijo el gran señor,
that I must bow so low?
Que tan bajo debo arrodillarme?
Only a cat of a different coat,
Solo un gato de diferente piel,
that's all the truth I know.
Esa es toda la verdad que sé.
In a coat of gold or a coat of red,
En piel de oro o en piel de rojo,
a lion still has claws,
El león sigue teniendo garras,
And mine are long and sharp, my Lord,
Y las mías son largas y afiladas, mi señor,
as long and sharp as yours.
Tan largas y afiladas como las suyas.
And so he spoke, and so he spoke,
Y así habló, y así habló,
that lord of Castamere,
El señor de Castamere,
But now the rains weep o'er his hall,
Pero ahora las lluvias se escuchan en su salón,
with no one there to hear.
Con nadie ahí para escucharlas.
Yes, now the rains weep o'er his hall,
Sí, ahora las lluvias se escuchan en su salón,
and not a soul to hear.
Y ni un alma las va a oír.
And who are you, the proud lord said,
Y quien eres tú, dijo el gran señor,
that I must bow so low?
Que tan bajo debo arrodillarme?
Only a cat of a different coat,
Solo un gato de diferente piel,
that's all the truth I know.
Esa es toda la verdad que sé.
In a coat of gold or a coat of red,
En piel de oro o en piel de rojo,
a lion still has claws,
El león sigue teniendo garras,
And mine are long and sharp, my lord,
Y las mías son largas y afiladas, mi señor,
as long and sharp as yours.
Tan largas y afiladas como las suyas.
And so he spoke, and so he spoke,
Y así habló, y así habló,
that lord of Castamere,
El señor de Castamere,
But now the rains weep o'er his hall,
Pero ahora las lluvias se escuchan en su salón,
with no one there to hear.
Con nadie ahí para escucharlas.
Yes, now the rains weep o'er his hall,
Sí, ahora las lluvias se escuchan en su salón,
and not a soul to hear.
Y ni un alma las va a oír.