Letras.org.es

Rascal Flatts Once letra traducida en español


Rascal Flatts Once Letra
Rascal Flatts Once Traduccion
Should o' been much further then this by now
Debería estar más alejado de lo que es ahora
A little bit more gone a little less twisted around
Un poco más ido, un poco menos enredado
Should o' been much better you'd think but I'm not, I'm still stuck, I'm still here, in this rut
Debería estar mejor de lo que tú piensas pero no, sigo estancado, sigo aquí, en este bache


Looking back on everything that we had
Recordando todo lo que tuvimos
Holding on to words that we can't take back
Sosteniéndonos de palabras que no podemos retirar
What am I to do with the past, when its all that I have, and I cant get you back
¿Qué es lo que tengo que hacer con el pasado si es todo lo que tengo y no puedo tenerte de vuelta?


Now I wait by the phone in the dark drunk on hope
Ahora espero con el teléfono en la oscuridad, ebrio de esperanza
I'm so lost, I'm so low, and I just want you to know
Estoy tan perdido, tan debastado y sólo quiero que sepas
Everywhere that I go, I'm reminded of us
Que cada lugar al que voy me recuerda a nosotros
Where we've been, all we've done, and all the love that we shared
En dónde estuvimos, todo lo que hicimos y todo el amor que compartimos
Once, oh oh oh oh oh once
Una vez, oh, una vez


I remember you sayin' I was the one, and nothing could change that but you were wrong
Te recuerdo diciéndome que yo era el indicado y que nadie podría cambiar eso pero estabas equivocada
Its funny how life turns on a dime now we don't even talk I just stare at these walls
Es gracioso cómo la vida de pronto vale diez centavos, ahora ni siquiera hablamos, sólo estoy viendo estas paredes


And I wait by the phone in the dark drunk on hope
Y espero con el teléfono en la oscuridad, ebrio de esperanza
I'm so lost, I'm so low, and I just want you to know
Estoy tan perdido, tan debastado y sólo quiero que sepas
Everywhere that I go I'm reminded of us
Que cada lugar al que voy me recuerda a nosotros
Where we've been, all we've done and all the love that we shared
Dónde estuvimos, todo lo que hicimos y todo el amor que compartimos
Once, you made the world feel so right
Una vez, hiciste que el mundo se sintiera tan bien
Once, you were my morning, noon and night
Una vez, tú eras mi mañana, tarde y noche
Why'd we slip away, why did it all change, how will I ever be the same
¿Por qué tropezamos?, ¿por qué todo cambió?, ¿cómo volveré a ser el mismo?


Now I wait by the phone in the dark drunk on hope
Ahora espero con el teléfono en la oscuridad, ebrio de esperanza
I'm so lost I'm so low, and I just want you to know
Estoy tan perdido, tan debastado y sólo quiero que sepas
Everywhere that I go I'm reminded of us
Que cada lugar al que voy me recuerda a nosotros
Where we've been all we've done and all the love that we shared
En dónde estuvimos, todo lo que hicimos y todo el amor que compartimos


Now I wait by the phone in the dark drunk on hope
Ahora espero con el teléfono en la oscuridad, ebrio de esperanza
I'm so lost I'm so low and I just want you to know
Estoy tan perdido, tan debastado, y sólo quiero que sepas
Everywhere that I go I'm reminded of us
Que cada lugar al que voy me recuerda a nosotros
Where we've been all we've done and all the love that we shared
En dónde estuvimos, todo lo que hicimos y todo el amor que compartimos


Should o' been much further then this by now
Debería estar más alejado de lo que es ahora
A little bit more gone a little less twisted around
Un poco más ido, un poco menos enredado