Letras.org.es

Red Hot Chili Peppers Emit Remmus letra traducida en español


Red Hot Chili Peppers Emit Remmus Letra
Red Hot Chili Peppers Emit Remmus Traduccion
The California animal is a bear
El animal de California es el oso
Angeleno but the devil may care
Angelino, pero el diablo puede preocuparse
Summer time to talk and swear
Verano, tiempo para hablar y jurar
Later maybe we could share some air
Más tarde, tal vez podamos compartir un poco de aire
I'll take you to the movies there
Te llevaré a ver películas aquí
We could walk through Leicester square
Podríamos caminar por la plaza Leicester
What could be wetter than
¿Qué podría ser mas húmedo que
An English girl American man
Una chica inglesa, hombre americano?


London in the summer time
Londres en verano
Call me now use the satellite
Llámame ahora, usa el satelite
London in the summer time
Londres en verano
Cuss me out and it'll feel all right
Maldíceme ahora y todo se sentirá bien


Hesitate but don't refuse
Dudá, pero no te niegues
The choice was yours but you said choose
La elección era tuya, pero tu dijiste: elige
The look she used was green and sharp
Su mirada fue verde y firme
Stabbed that boy all in his heart
Apuñaló a ese chico en su corazon
Come what may the cosmos will
Pase lo que pase, el cosmos me
Take me up and down on Primrose hill
Llevará hacia arriba y abajo en las colinas de la primavera rosada
What could be wetter than
¿Qué podría ser mas húmedo que
An English girl American man
Una chica inglesa, hombre americano?


London in the summer time
Londres en verano
Call me now use the satellite
Llámame ahora, usa el satelite
London in the summer time
Londres en verano
Cuss me out and it'll feel all right
Maldíceme ahora y todo se sentirá bien


Cuss me out and it'll feel all right
Maldíceme ahora y todo se sentirá bien
It's all right now
Todo está bien ahora
Call me now use the satellite
Llámame ahora, usa el satelite
It's all right, it's all right
Todo está bien ahora, todo está bien ahora


Down and out and it'll sound all right
Abajo y fuera va a sonar bien
It's all right now
Todo está bien ahora
Down and out and it'll sound all right
Abajo y fuera va a sonar bien
It's all right
Está todo bien ahora


The California flower is poppy child
La flor de california es la amapola
Felony sends me all the gold in your smile
El crimen me envia todo el oro en tu sonrisa
Drift away from anyone you can
A la deriva, lo más lejos que puedas de cualquiera
Nothing ever goes according to plan
Nunca nada va según el plan
Though I know that every river bends
Creí saber que todo río, dobla
Time to say hello to snow on the Thames
Hora de decirle "hola" a la nieve en el Thames
What could be wetter than
¿Qué podría ser mas húmedo que
An English girl American man
Una chica inglesa, hombre americano?


London in the summer time
Londres en verano
Call me now use the satellite
Llámame ahora, usa el satelite
London in the summer time
Londres en verano
Cuss me out and it'll feel all right
Maldíceme ahora y todo se sentirá bien