Letras.org.es

Red Hot Chili Peppers Under the Bridge letra traducida en español


Red Hot Chili Peppers Under the Bridge Letra
Red Hot Chili Peppers Under the Bridge Traduccion
Sometimes I feel like I don't have a partner
A veces siento como si no tuviese un amigo
sometimes I feel like my only friend
A veces siento que mi único amigo
is the city I live in, the city of angels
Es la ciudad donde vivo, la ciudad de los ángeles
lonely as I am, together we cry
Sola como yo, juntos lloramos
I drive on her streets cause she's my companion
Conduzco en sus calles porque ella es mi compañera
I walk through her hills cause she knows who I am
Camino a través de sus cerros porque ella sabe quién soy
she sees my good deeds and she kisses me windy
ella ve mis buenas acciones y me besa como el viento
I never worry, now that is a lie.
Nunca me preocupo, ahora eso es una mentira


Well, I don't ever want to feel like I did that day
Bien, no me quiero sentir más como lo hice ese día
take me to the place I love, take me all the way
Llevame al lugar que amo, llevame todo el camino
I don't ever want to feel like I did that day
Nunca más me quiero sentir como lo hice ese día
take me to the place I love, take me all the way, yeah, yeah, yeah
Llévame al lugar que amo, llévame todo al camino, yeah yeah yeah
It's hard to believe that there's nobody out there
Es difícil creer que no hay nadie ahí fuera
it's hard to believe that I'm all alone
Es difícil creer que estoy totalmente solo
at least I have her love, the city she loves me
Por lo menos tengo su amor, la ciudad que me ama


lonely as I am, together we cry
Sola como yo, juntos lloramos


Well, I don't ever want to feel like I did that day
Bien, no me quiero sentir más como lo hice ese día
take me to the place I love, take me all the way
Llevame al lugar que amo, llevame todo el camino
well, I don't ever want to feel like I did that day
Bien, no me quiero sentir más como lo hice ese día
take me to the place I love, take me all the way, yeah, yeah, yeah
Llévame al lugar que amo, llévame todo al camino, yeah yeah yeah
oh no, no, no, yeah, yeah
oh no, no, no, sí, sí
love me, I say, yeah yeah
Ámame, digo, yeah yeah


(under the bridge downtown)
(bajo el puente en el centro de la ciudad)
is where I drew some blood
Es donde derramé algo de sangre
(under the bridge downtown)
(bajo el puente en el centro de la ciudad)
I could not get enough
No conseguí lo suficiente
(under the bridge downtown)
(bajo el puente en el centro de la ciudad)
forgot about my love
Olvidé a mi amor
(under the bridge downtown)
(bajo el puente en el centro de la ciudad)
I gave my life away
Dejé mi vida irse
Yeah, yeah, yeah yeah
Si, si, si
oh no no no no, yeah yeah
oh no no no no, yeah yeah
here I stay
Aquí permanezco