Letras.org.es

Riccardo Cocciante Margherita letra traducida en español


Riccardo Cocciante Margherita Letra
Riccardo Cocciante Margherita Traduccion
Io non posso stare fermo
Yo no puedo estarme quieto
con le mani nelle mani
con las manos sobre las manos
tante cose devo fare
tantas cosas debo hacer
prima che venga domani...
antes que llegue mañana
E se lei già sta dormendo
y si ella ya está durmiendo
io non posso riposare
yo no puedo descansar
farò in modo che al risveglio
haré de forma que al despertarse
non mi possa più scordare
no me pueda olvidar jamás
Perché questa lunga notte
porque esta larga noche
non sia nera più del nero
no sea tan oscura
fatti grande, dolce Luna
hazte grande dulce luna
e riempi il cielo intero...
y llena el cielo entero
E perché quel suo sorriso
y para que su sonrisa
possa ritornare ancora
pueda volver
splendi Sole domattina
brilla sol de la mañana
come non hai fatto ancora...
como jamás lo has hecho antes
E per poi farle cantare
y para luego hacerla cantar
le canzoni che ha imparato
las canciones que aprendió
io le costruirò un silenzio
yo le construiré un silencio
che nessuno ha mai sentito...
que nadie ha oído jamás
Sveglierò tutti gli amanti
despertaré a los amantes
parlerò per ore ed ore
hablaré horas y horas
abbracciamoci più forte
abracémonos más fuerte
perché lei vuole l'amore
porque ella quiere el amor
Poi corriamo per le strade
y corramos por las calles
e mettiamoci a ballare
y pongamonos a bailar
perché lei vuole la gioia
porque ella quiere la alegría
perché lei odia il rancore
porque ella odia el rencor
poi coi secchi di vernice
y con pinturas casi secas
coloriamo tutti i muri
pintemos las paredes
case, vicoli e palazzi
casas, calles y palacios
perché lei ama i colori
porque ella ama los colores
raccogliamo tutti i fiori
recojamos todas las flores
che può darci Primavera
que nos da la primavera
costruiamole una culla
hagamos un lecho
per amarci quando è sera
para amarnos por la noche
poi saliamo su nel cielo
luego subamos al cielo
e prendiamole una stella
y cojamosle una estrella
perché Margherita è buona
porque Margarita es buena
perché Margherita è bella
porque Margarita es hermosa
perché Margherita è dolce
porque Margarita es dulce
perché Margherita è vera
porque Margarita es real
perché Margherita ama
porque Margarita ama
e lo fa una notte intera
y lo hace una noche entera
perché Margherita è un sogno
Porque Margarita es un sueño
perché Margherita è sale
porque Margarita es sal
perché Margherita è il vento
porque Margarita es el viento
e non sa che può far male
y no sabe que puede herir
perché Margherita è tutto
porque Margarita es todo
ed è lei la mia pazzia
y es ella mi locura
Margherita, Margherita
Margarita, Margarita,
Margherita adesso è mia
Margarita también es mia
Margherita è mia...
Margarita es mía.