Letras.org.es

Robyn Cry When You Get Older letra traducida en español


Robyn Cry When You Get Older Letra
Robyn Cry When You Get Older Traduccion
Hey, girl in the strobing light
Oye chica en la luz estroboscopica
What your mama never told you
Lo que tu mama nunca te dijo
Is love hurts when you do it right
El amor duele cuando lo haces bien
You can cry when you get older
Pues llora cuando seas mayor


Young boy, by the traffic light
Muchacho joven por el semáforo
What your daddy never told you
Lo que papa nunca te dijo
Is love hurts when you do it right
El amor duele cuando lo haces bien
You can cry when you get older
Pues llora cuando seas mayor


Hold up a second
Aguanta un segundo
Now I got something on my dirty mind
Ahora tengo algo en mi mente sucia
I start out with good intentions
Empiezo con buena intención
But mess it up like all the time
lio como todo el tiempo


I try to keep up appearance
Trato de mantener las aparencias
But always end up way out of line
Pero siempre terminan fuera de la línea
Hey, I need some kind of miracle
Hey nesecito algún tipo de milagro
'Cause I lost all my faith in science
Porque perdí toda mi fe en la ciencia
So I put my faith in me
Así que pongo la fe en mi


She said
Ella decía
"There just must be more to life than this"
Solo hay que tener más en la vida que esto
He said
El decía
"Careful 'cause you might just get your wish"
Cuidadosa porque usted puede ser que reciba su deceo


Hey, girl in the strobing light
Oye chica en la luz estroboscopica
What your mama never told you
Lo que tu mama nunca te dijo
Is love hurts when you do it right
El amor duele cuando lo haces bien
You can cry when you get older
Pues llora cuando seas mayor


Young boy by the traffic light
Muchacho joven sea el semáforo
What your daddy never told you
Lo que papa nunca te dijo
Is love hurts when you do it right
El amor duele cuando lo haces bien
You can cry when you get older
Pues llora cuando seas mayor


Back in suburbia kids
De vuelta en los niños de los suburbios
Get high and make out on the train
Sube y diviértete en el tren
Then endless incomprehensible
Entonces sin fe incomprencible
Boredom takes a hold again
El aburrimiento se aferra a lo nuevo


And in this other dream
Y es este otro sueño
I'm on top of the world, ahead of the game
Estoy en la cima del mundo en la cabeza del juego
Think of reality
Piensa en la realidad
And it hits me hardcore to the brain
Y me golpea duro en el cerebro
We gotta get away
Tenemos que escapar


She said
Ella decía
"There just must be more to life than this"
Solo hay que tener más en la vida que esto
He said
El decía
"Careful 'cause you might just get your wish"
Cuidadosa porque usted puede ser que reciba su deceo


Hey, girl in the strobing light
Oye chica en la luz estroboscopica
What, your mama never told you
Lo que tu mama nunca te dijo
Is love hurts when you do it right
El amor duele cuando lo haces bien
You can cry when you get older
Pues llora cuando seas mayor


Young boy by the traffic light
Muchacho joven sea el semáforo
What, your daddy never told you
Lo que papa nunca te dijo
Is love hurts when you do it right
El amor duele cuando lo haces bien
You can cry when you get older, hey
Pues llora cuando seas mayor


Bet your mama never told you that
Apuesto que mama nunca te dijo eso