Letras.org.es

Run River North 29 letra traducida en español


Run River North 29 Letra
Run River North 29 Traduccion
Oh-Oh-Oh, Oh-Oh Trees grow and the ground's alright,
Oh-oh-oh, oh-oh árboles crecen y el suelo está bien
Die old in the middle of the night.
Muero viejo a mitad de la noche
Roots are my hands to reach,
Las raíces son mis manos para alcanzar
Cut me down where the water meets the sea.
Cortame donde el agua encuentra al mar
My eyes were the first to find,
Mis ojos fueron los primeros en encontrar
29 in the middle of the night.
29 en medio de la noche
Words in my head to sleep,
Palabras en mi cabeza para dormir
Keep me up until the body disagrees Your words are cold like the wind
Mantener despierto hasta que el cuerpo no esté de acuerdo. Tus palabras son frías como el viento
They hold no weight around me
No tienen peso en mi
Let go. You're telling me to let go
Déjalo ir. Me dices que lo deje ir
I know the shadows are the only ones.
Sé que las sombras son las únicas


Oh-Oh-Oh
Oh-oh-oh
I know the shadows are the only ones.
Sé que las sombras son las únicas
Oh-Oh-Oh, Oh-Oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Trees grow and the ground's alright,
Árboles crecen y el suelo está bien
Die old in the middle of the night.
Muero viejo a mitad de la noche
Words in my head to sleep,
Palabras en mi cabeza para dormir
Keep me up until the body disagrees Your words are cold like the wind,
Mantener despierto hasta que el cuerpo no esté de acuerdo. Tus palabras son frías como el viento
They hold no weight around me.
No tienen peso a mi alrededor
Let go. You're telling me to let go.
Déjalo ir. Me estás diciendo que lo deje ir
I know the shadows are the only ones.
Sé que las sombras son las únicas
Your words are cold like the wind,
Tus palabras son frías como el viento
They hold no weight around me.
No tienen peso a mi alrededor
Let go. You're telling me to let go.
Déjalo ir. Me estás diciendo que lo deje ir
I know the shadows are the only ones.
Sé que las sombras son las únicas
I know it's home. I know it hurts.
Sé que es el hogar. Sé que duele
I know I'll end up at the bottom of your dirt.
Sé que terminaré en el fondo de tu suciedad
What if I leave? Never become?
¿Y si me voy? ¿Nunca llegar a ser?
What if the sea leads me straight to the sun?
¿Y si el mar me lleva directo al sol?
I know it's home. I know it hurts.
Sé que es el hogar. Sé que duele
I know I'll end up at the bottom of your dirt.
Sé que terminaré en el fondo de tu suciedad
What if I leave? Never become?
¿Y si me voy? ¿Nunca llegar a ser?
What if the sea leads me straight to the sun?
¿Y si el mar me lleva directo al sol?
Your words are cold like the wind
Tus palabras son frías como el viento
They hold no weight around me
No tienen peso en mi
Let go. You're telling me to let go
Déjalo ir. Me dices que lo deje ir
I know the shadows are the only ones.
Sé que las sombras son las únicas
Your words are cold like the wind
Tus palabras son frías como el viento
They hold no weight around me
No tienen peso en mi
Let go. You're telling me to let go
Déjalo ir. Me dices que lo deje ir
I know the shadows are the only ones.
Sé que las sombras son las únicas
Oh-Oh-Oh, Oh-Oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-Oh-Oh, Oh-Oh
Oh-oh-oh, oh-oh