Letras.org.es

Shakira Dreams for Plans letra traducida en español


Shakira Dreams for Plans Letra
Shakira Dreams for Plans Traduccion
Once upon a time you and I
Érase una vez tú y yo
When we were green and easy
Cuando fuimos verdes y simples
Fresh as limes, and happy as a Sunday sky
Frescos como limas, y felices como un cielo de domingo
There was nothing we could sell or buy
No había nada que pudieramos vender o comprar
'Cause all we really needed
Porque todo lo que de veras necesitamos
Was our bare feet and a pair of wings to fly
Fueron nuestros pies descalzos y un par de alas para volar


What do you think, darling?
¿Qué piensas, mi amor?
Have we lived too much, too fast?
¿Hemos vivido mucho, demasiado rápido?
And have you, have you felt the melancholy, darling
¿Y has, has sentido la melancolía, mi amor...
Wishing the time hadn't passed?
Deseando que el tiempo no hubiera pasado?


Can you tell me how it used to be?
¿Puedes decirme cómo solía ser?
Have we missed our chance?
¿Hemos perdido nuestra oportunidad?
Have we changed our hopes for fears
¿Hemos cambiado nuestras esperanzas por miedos...
And our dreams for plans?
Y nuestros sueños por planes?


Can you tell me how it used to be
¿Puedes decirme cómo solía ser
When we really cared?
Cuando de veras nos importaba?
And when love was on our side
Y cuando el amor estaba de nuestro lado
On our side
De nuestro lado


I remember all the times before
Recuerdo todos los tiempos pasados
When we could spend our living
Cuando podíamos gastar nuestra existencia
Staring at the ceiling, lying on the floor
Viendo al techo, acostados en el piso
My vocabulary wasn't broad
Mi vocabulario no era amplio
I spoke so little English
Hablaba tan poco Inglés
And the word "stress" would sound like something odd
Y la palabra "estrés" sonaba como algo raro


What do you think, darling?
¿Qué piensas, mi amor?
Have I lived too much, too fast?
¿He vivido mucho, demasiado rápido?
And have you, have you felt the melancholy, darling
¿Y has, has sentido la melancolía, mi amor...
Wishing the time hadn't passed?
Deseando que el tiempo no hubiera pasado?


Can you tell me how it used to be?
¿Puedes decirme cómo solía ser?
Have we missed our chance?
¿Hemos perdido nuestra oportunidad?
Have we changed our hopes for fears
¿Hemos cambiado nuestras esperanzas por miedos...
And our dreams for plans?
Y nuestros sueños por planes?


Can you tell me how it used to be
¿Puedes decirme cómo solía ser
When we really cared?
Cuando de veras nos importaba?
And when love was on our side
Y cuando el amor estaba de nuestro lado
On our side
De nuestro lado


What is your guess, darling?
¿Cuál es tu suposición, mi amor?
Have I lived too much, too fast?
¿He vivido mucho, demasiado rápido?
So if you, if you ever come and find me crying
Así que, si alguna vez vienes y me encuentras llorando
Now you know, now you know why
Ahora sabes, ahora sabes por qué


Can you tell me how I used to be?
¿Podrías decirme como yo solía ser?
Have I missed my chance?
¿He perdido mi oportunidad?
Have I changed my hopes for fears
¿He cambiado mis esperanzas por miedos...
And my dreams for plans?
Y mis sueños por planes?


Can you tell me how it used to be
¿Puedes decirme cómo solía ser
When we really cared?
Cuando de veras nos importaba?
And when love was on our side
Y cuando el amor estaba de nuestro lado
On our side
De nuestro lado