Letras.org.es

Simon Curtis Joshua letra traducida en español


Simon Curtis Joshua Letra
Simon Curtis Joshua Traduccion
I'm so tired of people always saying that I'm a good person, 'cause I'm not
Estoy cansado de que la gente siempre diga que yo soy una buena persona, porque no lo soy
It's like, if they could only see what was in my head
Es cómo, si pudieran ver lo que está en mi cabeza


Little boy's coming to his own
El niño pequeño está llegando a su propia
He's gotta make some big decisions 'cause he's grown
Tiene que tomar algunas decisiones importantes porque él ya no es un niño
He's gonna get a rude awakening if he don't realize
Él va a tener un rudo despertar si él no se da cuenta
Who really loves him, who lies
Quién realmente lo ama, y quién le miente


Don't you ever stop to wonder if they love you
¿No te has puesto a pensar si ellos te aman?
When you look into the mirror do you see the truth
¿Cuándo te miras al espejo ves la verdad?
Or do the voices in your head still got you confused
¿O las voces de tu cabeza te tienen confundido?
Do they make you wanna say
Te hacen querer decir...


I-I'm not who you think I am
Yo-yo no soy quién crees que soy
I-I-I-I-I'm not who you think I am
Yo-yo-yo-yo no soy quién crees que soy
I-I-I-I-I'm not who you think I am
Yo-yo-yo-yo no soy quién crees que soy
Who I am
¿Quién soy yo?
Who I am
¿Quién soy yo?
Who I am
¿Quién soy yo?
I'm not a good boy
No soy un chico bueno


Wonder if you ever stop and think
Me pregunto si alguna vez te detuviste a pensar
About whatever happened to me
Acerca de lo que sucedió
Did you ever maybe think that I was victimized
¿Alguna vez quizá pensaste que fui una víctima?
By those who said they loved me, they lied
Porque aquellos que me aman, mintieron


Don't you ever stop to wonder if I love you
¿No te has puesto a pensar si yo te amo?
When you look into the mirror do you see the truth
¿Cuándo te miras al espejo ves la verdad?
Or do the voices in your head still got you confused
¿O las voces de tu cabeza te tienen confundido?
Do they make you wanna say
Te hacen querer decir...


I-I'm not who you think I am
Yo-yo no soy quién crees que soy
I-I-I-I-I'm not who you think I am
Yo-yo-yo-yo no soy quién crees que soy
I-I-I-I-I'm not who you think I am
Yo-yo-yo-yo no soy quién crees que soy
Who I am
¿Quién soy yo?
Who I am
¿Quién soy yo?
Who I am
¿Quién soy yo?
I'm not a good boy
No soy un chico bueno


Ooh, do you know that you broke me down-down-down
Ooh, sabes que me derrumbaste-te-te
Ooh, and I'm letting it go, I'm breaking it down-down-down-down
Ooh, y estoy dejando ir me estoy derrumbando-do-do
Ooh, forever I know you've broken it down-down-down-down
Ooh, siempre supe que me derrumbarías-as-as-as
Ooh, I just want you to know you can turn it around
Ooh, solo quiero que sepas que puedes volver


I-I'm not who you think I am
Yo-yo no soy quién crees que soy
I-I-I-I-I'm not who you think I am
Yo-yo-yo-yo no soy quién crees que soy
I-I-I-I-I'm not who you think I am
Yo-yo-yo-yo no soy quién crees que soy
Who I am
¿Quién soy yo?
Who I am
¿Quién soy yo?
Who I am
¿Quién soy yo?
I'm not a good boy
No soy un chico bueno


I-I'm not who you think I am
Yo-yo no soy quién crees que soy
I-I-I-I-I'm not who you think I am
Yo-yo-yo-yo no soy quién crees que soy
I-I-I-I-I'm not who you think I am
Yo-yo-yo-yo no soy quién crees que soy
Who I am
¿Quién soy yo?
Who I am
¿Quién soy yo?
Who I am
¿Quién soy yo?
I'm not a good boy
No soy un chico bueno


This isn't about you
Esto no se trata de usted
It's about me
Esto trata sobre mí